short.title = Openfire title = Openfire # Sidebar, tabs (preserve the indenting below -- helps to visualize the structure: tab.server=Servidor tab.server.descr=Presione para administrar la configuración del servidor sidebar.server-manager=Administración del Servidor sidebar.server-settings=Configuración del Servidor sidebar.server-settings.descr=Presione para administrar la configuración del sistema sidebar.system-props=Propiedades del Sistema sidebar.system-props.descr=Presione para administrar las propiedades del sistema sidebar.server-locale=Idioma y Tiempo sidebar.server-locale.descr=Presione para configurar el idioma y zona horaria sidebar.system-clustering=Clúster sidebar.system-clustering.descr=Presione para administrar configuración de clúster sidebar.system-cache=Caches del Sistema sidebar.system-cache.descr=Presione para administrar los caches de datos sidebar.server-db=Base de Datos sidebar.server-db.descr=Presione para ver información de la conexión a la base de datos sidebar.server-logs=Registro sidebar.server-logs.descr=Presione para ver los registros del servidor sidebar.manage-updates=Administrar Actualizaciones sidebar.manage-updates.descr=Presione para administrar actualizaciones del servidor o plugins sidebar.admin-console-access=Admin Console Access sidebar.admin-console-access.descr=Click to configure admin console access sidebar.server-email=Configuración de Correo sidebar.server-email.descr=Presione para configurar el correo sidebar.server-sms=Configuración de SMS sidebar.server-sms.descr=Presiona para la configuración de SMS sidebar.security-audit-viewer=Ver Auditoría de Seguridad sidebar.security-audit-viewer.descr=Presione para ver el registro de auditoría de seguridad sidebar.sidebar-server-settings=Configuración del Servidor sidebar.profile-settings=Configuración de Perfil sidebar.profile-settings.descr=Presione para configurar los perfiles de usuarios y grupos sidebar.client-connections-settings=Conexiones de Clientes sidebar.client-connections-settings.descr=Presione para configurar las conexiones de clientes sidebar.server2server-settings=Servidor a Servidor sidebar.server2server-settings.descr=Presione para configurar las conexiones a otros servidores sidebar.dns-overrides=Anulaciones DNS sidebar.dns-overrides.descr=Haga clic para administrar las reglas de anulación DNS sidebar.external-components-settings=Componentes Externos sidebar.external-components-settings.descr=Presione para configurar los componentes externos sidebar.connection-managers-settings=Administradores de Conexiones sidebar.connection-managers-settings.descr=Presione para configurar los administradores de conexiones sidebar.http-bind=Web Binding sidebar.http-bind.descr=Presione para configurar el HTTP binding sidebar.server-reg-and-login=Registro y Conexiones sidebar.server-reg-and-login.descr=Presione para editar la política de registro y conexiones sidebar.server-session-conflict=Política de Recursos sidebar.server-session-conflict.descr=Presione para configurar la política de recursos de las sesiones sidebar.server-offline-messages=Mensajes Fuera de Línea sidebar.server-offline-messages.descr=Presione para editar configuraciones de mensajes fuera de línea sidebar.server-audit-policy=Política de Auditoría de Mensajes sidebar.server-audit-policy.descr=Presione para configurar la política de auditoría de mensajes sidebar.server-data-settings=Almacenamiento de Datos Privados sidebar.server-data-settings.descr=Presione para administrar la política de almacenamiento de datos privados sidebar.server-ssl=Configuración de Seguridad sidebar.server-ssl.descr=Presione para ver configuración de seguridad. sidebar.tls-certificates=Server Certificates sidebar.tls-certificates.descr=Click to manage server certificates. sidebar.server-compression=Configuración de Compresión sidebar.server-compression.descr=Presione para ver configuración de compresión. sidebar.transfer-proxy=Configuración de transferencia de archivos sidebar.transfer-proxy.descr=Presione para ver configuración de transferencia de archivos sidebar.sidebar-certificates=TLS Certificates sidebar.certificate-stores=Almacenes de certificados sidebar.certificate-stores.descr=Administrar almacenes de sertificados de Openfire sidebar.certificate-stores-backup=Respaldo sidebar.certificate-stores-backup.descr=Administrar respaldos de los almacenes de certificados de Openfire sidebar.identity-store=Alamcén de Identidades sidebar.identity-store.descr=Contiene claves y certificados que sirven como identificación de Openfire sidebar.trust-store=Almacén de Confianza sidebar.trust-store.descr=Contiene certificados que se usan para verificar la identidad de los pares. sidebar.sidebar-certificates-keys=Certificados de Openfire sidebar.sidebar-certificates-keys-submenu=Tipo de Conectividad sidebar.security-keystore-socket=Socket sidebar.security-keystore-socket.descr=Presione para administrar los certificados usados para conexiones via socket en este servidor. sidebar.security-keystore-bosh=Web binding sidebar.security-keystore-bosh.descr=Presione para administrar los certificados usados para conexiones web en este servidor. sidebar.security-keystore-administrative=Administración sidebar.security-keystore-administrative.descr=Presione para administrar los certificados usados para las interfaces de administración en este servidor. sidebar.security-truststore-socket-c2s=Almacén de Confianza de Clientes (socket) sidebar.security-truststore-socket-c2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación cliente-servidor via socket. sidebar.security-truststore-socket-s2s=Almacén de Confianza de Servidores (socket) sidebar.security-truststore-socket-s2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación servidor-servidor via socket. sidebar.security-truststore-bosh-c2s=Almacén de Confianza de Clientes (web) sidebar.security-truststore-bosh-c2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación cliente-servidor via web (websocket, BOSH). sidebar.security-truststore-bosh-s2s=Almacén de Confianza de Servidores (web) sidebar.security-truststore-bosh-s2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación servidor-servidor via web (websocket, BOSH). sidebar.security-truststore-administrative-c2s=Almacén de Confianza de Clientes (administración) sidebar.security-truststore-administrative-c2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación cliente-servidor de administración. sidebar.security-truststore-administrative-s2s=Almacén de Confianza de Servidores (socket) sidebar.security-truststore-administrative-s2s.descr=Presione para administrar los certificados usados en la comunicación servidor-servidor de administración. sidebar.sidebar-media-services=Servicios de Multimedios sidebar.media-proxy=Proxy de Multimedios sidebar.media-proxy.descr=Haga clic para ver la configuración del proxy de multimedios. sidebar.sidebar-pubsub=PubSub sidebar.pubsub-service-summary=Servicio PubSub sidebar.pubsub-service-summary.descr=Presione para administrar el servicio PubSub sidebar.pubsub-node-summary=Resumen de Nodos sidebar.pubsub-node-summary.descr=Presione para administrar nodos PubSub sidebar.sidebar-node-options=Opciones de Nodo sidebar.pubsub-node-items=Ítems Publicados sidebar.pubsub-node-items.descr=Presiona para ver los items publicados en el nodo sidebar.pubsub-node-affiliates=Afiliados al Nodo sidebar.pubsub-node-affiliates.descr=Presione para ver los afiliados al nodo sidebar.pubsub-node-subscribers=Suscriptores al Nodo sidebar.pubsub-node-subscribers.descr=Presiona para ver los suscriptores al nodo sidebar.pubsub-node-configuration=Node Configuration sidebar.pubsub-node-configuration.descr=Click to view the node's configuration sidebar.pubsub-node-edit=Editar Nodo sidebar.pubsub-node-edit.descr=Presione para editar el nodo sidebar.pubsub-node-delete=Borrar Nodo sidebar.pubsub-node-delete.descr=Presione para borrar el nodo tab.tab-users=Usuarios/Grupos tab.tab-users.descr=Presione para administrar usuarios y grupos sidebar.sidebar-users=Usuarios sidebar.user-summary=Lista de Usuarios sidebar.user-summary.descr=Presione para ver una lista de los usuarios del sistema sidebar.sidebar-users-options=Opciones del Usuario sidebar.user-properties=Propiedades del Usuario sidebar.user-properties.descr=Presione para editar las propiedades del usuario sidebar.user-roster=Lista de amigos sidebar.user-roster.descr=Presione para ver la lista de amigos del usuario sidebar.user-password=Contraseña sidebar.user-password.descr=Presione para cambiar la contraseña del usuario sidebar.user-pep-node-summary=Eventos Personales sidebar.user-pep-node-summary.descr=Presione para administrar los nodos de Protocolo de Eventos Personales sidebar.user-groups=Grupos de Usuarios sidebar.user-groups.descr=Presione para cambiar los grupos del usuario sidebar.user-privacylists=Listas de privacidad sidebar.user-privacylists.descr=Click to view the user's privacy lists sidebar.user-lockout=Bloquear sidebar.user-lockout.descr=Presione para bloquear o desbloquear la cuenta del usuario sidebar.user-delete=Borrar Usuario sidebar.user-delete.descr=Presione para borrar el usuario sidebar.user-create=Crear Nuevo Usuario sidebar.user-create.descr=Presione para agregar un nuevo usuario al sistema sidebar.user-search=Buscar Usuario sidebar.user-search.descr=Presione para buscar un usuario particular sidebar.sidebar-groups=Grupos sidebar.group-summary=Lista de Grupos sidebar.group-summary.descr=Presione para ver la lista de grupos del sistema sidebar.sidebar-group-options=Opciones de Grupos sidebar.group-edit=Editar Grupo sidebar.group-edit.descr=Presione para editar el grupo sidebar.group-delete=Borrar Grupo sidebar.group-delete.descr=Presione para borrar el grupo sidebar.group-create=Crear Nuevo Grupo sidebar.group-create.descr=Presione para agregar un nuevo grupo al sistema tab.tab-session=Sesiones tab.tab-session.descr=Presione para administrar las sesiones conectadas sidebar.active-sessions=Sesiones Activas sidebar.session-summary=Sesiones de Clientes sidebar.session-summary.descr=Presione para administrar sesiones de clientes sidebar.server-session-summary=Sesiones del Servidor sidebar.server-session-summary.descr=Presione para administrar sesiones del servidor sidebar.connection-managers-session-summary=Sesiones de Administradores de Conexiones sidebar.connection-managers-session-summary.descr=Presione para administrar sesiones de administradores de conexiones sidebar.component-session-summary=Sesiones de Componentes sidebar.component-session-summary.descr=Presione para administrar conexiones de componentes sidebar.tools=Herramientas sidebar.user-message=Enviar Mensaje sidebar.user-message.descr=Presione para enviar un mensaje sidebar.server-connectiontest=Prueba de conexión S2S sidebar.server-connectiontest.descr=Presione para probar la conectividad con otro dominio XMPP. tab.tab-groupchat=Conferencias tab.tab-groupchat.descr=Presione para administrar la configuración de las conferencias sidebar.sidebar-groupchat-settings=Configuración de las conferencias sidebar.muc-service-summary=Resumen del servicio sidebar.muc-service-summary.descr=Presione para ver una lista de servicios de conferencia sidebar.sidebar-muc-service-options=Opciones del Servicio sidebar.muc-server-props=Propiedades del Servicio sidebar.muc-server-props.descr= sidebar.muc-history=Configuración del Histórico sidebar.muc-history.descr= sidebar.muc-sysadmin=Administradores sidebar.muc-sysadmin.descr= sidebar.muc-perms=Permisos para la Creación de Salas sidebar.muc-perms.descr= sidebar.muc-defaultsettings=Configuración por Defecto de las Salas sidebar.muc-defaultsettings.descr=Presione para cambiar la Configuración por defecto de las salas sidebar.muc-tasks=Otras Configuraciones sidebar.muc-tasks.descr= sidebar.muc-service-delete=Borrar Servicio sidebar.muc-service-delete.descr=Presione para borrar el servicio sidebar.muc-service-create=Crear Nuevo Servicio sidebar.muc-service-create.descr=Presione para agregar un nuevo servicio de conferencia sidebar.sidebar-groupchat-administration=Administración de Salas sidebar.muc-room-summary=Lista de Salas sidebar.muc-room-summary.descr=Presione para ver la lista de salas activas sidebar.sidebar-groupchat-options=Opciones de la Sala sidebar.muc-room-edit-form=Configuración de la Sala sidebar.muc-room-edit-form.descr=Presione para editar la configuración de la sala sidebar.muc-room-occupants=Ocupantes en la Sala sidebar.muc-room-occupants.descr=Presione para ver la lista de ocupantes en la sala sidebar.muc-room-affiliations=Permisos de Usuario sidebar.muc-room-affiliations.descr=Presione para editar los permisos de los usuarios sidebar.muc-room-federation=Federation sidebar.muc-room-federation.descr=Click to edit the room's FMUC settings sidebar.muc-room-clear-chat=Clear Chat History sidebar.muc-room-clear-chat.descr=Click to clear chat history sidebar.muc-room-delete=Borrar Sala sidebar.muc-room-delete.descr=Presione para borrar la sala sidebar.muc-room-retirees=Retired Rooms sidebar.muc-room-retirees.descr=Click to view retired rooms sidebar.muc-room-create=Crear Nueva Sala sidebar.muc-room-create.descr=Presione para agregar una nueva sala al servicio tab.tab-plugins=Plugins tab.tab-plugins.descr=Presione para administrar los plugins sidebar.sidebar-plugin-admin=Administración de Plugins sidebar.plugin-settings=Plugins sidebar.plugin-settings.descr=Presione para administrar plugins instalados sidebar.available-plugins=Plugins Disponibles sidebar.available-plugins.descr=Presione para ver plugins disponibles # Log messages log.marker_inserted_by=--- Marcador insertado por {0} en {1} --- # Server startup messages startup.starting=Dominio de Mensajería: {0} startup.starting.chat=Dominio de Chat: {0} startup.starting.muc=Dominio de Chat Multi-usuario: {0} startup.caches=Inicializando caches startup.channels=Inicializando canales startup.server=Socket del servidor iniciado (sin encriptar) en el puerto: {0} startup.multiplexer=Socket del multiplexor iniciado (sin encriptar) en el puerto: {0} startup.component=Socket del componente iniciado (sin encriptar) en el puerto: {0} startup.plain=Socket iniciado (sin encriptar) en el puerto: {0} startup.ssl=Started TLS (encrypted) socket on port: {0} startup.error=Error iniciando el servidor. Por favor vea los archivos de log para obtener más información startup.error.jivehome=No se pudo encontrar 'openfireHome'. Configure la propiedad 'openfireHome' o edite su archivo openfire_init.xml para distribuiciones con servidor de aplicaciones. startup.missing-plugins=No se pudo encontrar el directorio plugins. Posiblemente la instalación está corrupta. No se cargará ningún plugin. # Standard server error messages (for server admin) admin.error=Error interno en el servidor admin.error.accept=Problemas la aceptar la conexión admin.error.bad-stream=Etiqueta de apertura incorrecta (sin flujo de datos) admin.error.bad-namespace=Flujo de datos en espacio de nombres incorrecto admin.error.channel-notfound=No se pudo encontrar el canal {0} admin.error.close=No se pudo cerrar el socket admin.error.connection=Se cerró la conexión antes de establecer la sesión admin.error.deliver=No se pudo enviar el paquete admin.error.min-thread=No se pudo configurar la cantidad mínima de threads (valor no válido) admin.error.max-thread=No se pudo configurar la cantidad máxima de threads (valor no válido) admin.error.packet=Se recibió un paquete mal formado admin.error.packet.text=Texto en bruto inesperado en el flujo de datos admin.error.packet.tag=Paquete con etiqueta inesperada (no es message,iq,presence) admin.error.routing=No se pudo rutear el paquete admin.error.socket-setup=No se pudo establecer un socket de servidor admin.error.ssl=Could not setup TLS socket admin.error.stream=Se detectó un error en el flujo de datos admin.drop-packet=Descartando paquete no reconocido admin.disconnect=Flujo de datos cortado prematuramente (pudo ser una desconexión normal) # Server messages (for server admin) admin.password.update={0} actualizó la contraseña para la sesión {1} admin.authenticated={0} autenticado para la conexión {1} admin.warn.license=Se excedió el límite de la licencia, rechazando conexiones de usuarios (utilize la versón GPL :) admin.error.license=No se pudo licenciar el plugin {0} admin.console.warning=Advertencia: la consola de administración no se pudo iniciar a causa de errores de configuración admin.console.restarting=Reinicializando la consola de administración... admin.console.listening=Consola de administración escuchando en admin.console=Consola de Administración admin.logged_in_as=Conectado como {0} admin.clustering.status=Estado de clustering admin.clustering.starting=Iniciando admin.clustering.senior=Miembro senior admin.clustering.only=MIEMBRO SENIOR ÚNICO admin.clustering.junior=Miembro junior admin.clustering.disabled=Deshabilitado # Server messages (to users) user.license=Intente conectarse más tade o contacte a su administrador user.license.title=Demasiados usuarios conectados admin.shutdown.now=El servidor se apagará inmediatamente # XMPP error codes xmpp.error.302=Redirigir xmpp.error.400=Pedido Incorrecto xmpp.error.401=No Autorizado xmpp.error.402=Pago Requerido xmpp.error.403=Prohibido xmpp.error.404=No Encontrado xmpp.error.405=No Permitido xmpp.error.406=No Aceptable xmpp.error.407=Se Requiere Registro xmpp.error.408=Tiempo Límite Excedido xmpp.error.409=Conflicto xmpp.error.500=Error Interno en el Servidor xmpp.error.501=No Implementado xmpp.error.502=Error en el Servidor Remoto xmpp.error.503=Servicio no Disponible xmpp.error.504=Tiempo Límite Excedido en el Servidor Remoto xmpp.error.unknown=Código de Error Desconocido # Multi User Chat server messages muc.service-name=Salas Públicas muc.error.not-supported=El cliente de chat intentó acceder a una funcionalidid no implementada muc.new=La entrada a la sala está bloqueada hasta que se confirme la configuración muc.locked=Esta sala esá bloqueada muc.unlocked=Esta sala está desbloqueada muc.warnnonanonymous=Esta sala no es anónima muc.roomIsNowMembersOnly=Esta sala es solo para miembros # Labels for extended info (dataform) returned for disco#info requests muc.extended.info.desc=Descripción muc.extended.info.subject=Asunto muc.extended.info.occupants=Número de participantes muc.extended.info.creationdate=Fecha de creación # Labels for room registration data form muc.form.reg.title=Registro a la sala muc.form.reg.instruction=Por favor indique la siguiente información para registrarse a esta sala muc.form.reg.first-name=Nombre muc.form.reg.last-name=Apellido muc.form.reg.nickname=Apodo muc.form.reg.url=Su URL muc.form.reg.email=Dirección de correo electrónico muc.form.reg.faqentry=Entrada en la FAQ # Labels for room configuration data form muc.form.conf.title=Configuración de la sala muc.form.conf.instruction=La sala "{0}" ha sido creada. Para aceptar la configuración por defecto, presione el botón "OK" o modifique la configuración completando el siguiente formulario: muc.form.conf.owner_allowpm=Allowed to Send Private Messages muc.form.conf.owner_roomname=Nombre de la Sala muc.form.conf.owner_roomdesc=Descripción muc.form.conf.owner_changesubject=Permitir que los participantes cambien el asunto muc.form.conf.owner_maxusers=Número máximo de participantes muc.form.conf.none=Ninguno muc.form.conf.owner_presencebroadcast=Roles para los cuales la presencia es "Broadcast" muc.form.conf.moderator=Moderador muc.form.conf.participant=Participante muc.form.conf.visitor=Visitante muc.form.conf.owner_publicroom=Listar sala en el directorio muc.form.conf.owner_persistentroom=La sala es persistente muc.form.conf.owner_moderatedroom=La sala tiene moderador muc.form.conf.owner_membersonly=La sala es solo para miembros muc.form.conf.allowinvitesfixed=Nota: por defecto, solamente los administradores pueden enviar invitaciones en una sala solo para miembros. muc.form.conf.owner_allowinvites=Permitir a los participantes que inviten a otros muc.form.conf.owner_passwordprotectedroom=Se requiere contraseña para entrar a la sala muc.form.conf.roomsecretfixed=Si se requeire una contraseña para entrar a la sala debe especificarla aquí abajo. muc.form.conf.owner_roomsecret=Contraseña muc.form.conf.owner_whois=Rol que puede descubrir el JID real de los participantes muc.form.conf.anyone=Cualquiera muc.form.conf.owner_enablelogging=Guardar conversaciones en las salas muc.form.conf.owner_retireondel=Retire room name on deletion to prevent reuse muc.form.conf.owner_preservehistondel=Preserve Chat History on Room Deletion muc.form.conf.owner_reservednick=Conectarse solamente con apodo registrado muc.form.conf.owner_canchangenick=Permitir que los participantes cambien su apodo muc.form.conf.owner_registration=Permitir que los usuarios se registren a la sala muc.form.conf.roomadminsfixed=Puede especificar administradores de esta sala. Por favor indique un JID por línea muc.form.conf.owner_roomadmins=Administradores de la sala muc.form.conf.roomownersfixed=Puede especificar dueños adicionales para esta sala. Por favor indique un JID por línea. muc.form.conf.owner_roomowners=Dueños de la sala # Admin Console Pages below global.restart=Reiniciar global.server_status=Estado del Servidor global.save_settings=Guardar Configuración global.done=Hecho global.save=Guardar global.cancel=Cancelar global.save_changes=Guardar los Cambios global.save_property=Guardar Propiedad global.save_properties=Guardar Propiedades global.edit_properties=Editar Propiedades global.stop=Detener global.restore_defaults=Restaurar valores por defecto global.edit=Editar global.add=Agregar global.logout=Salir global.main=Principal global.continue=Continuar global.none=Ninguno global.refresh=Refrescar global.millisecond=ms global.milliseconds=ms global.second=segundo global.seconds=segundos global.minute=minuto global.minutes=minutos global.less-minute=Menos de 1 minuto global.hour=hora global.hours=horas global.day=día global.days=días global.showing=Mostrando global.pages=Páginas global.delete=Borrar global.click_edit=Presione para editar... global.click_delete=Presione para borrar... global.yes=Si global.no=No global.unlimited=Ilimitado global.test=Testear global.click_test=Clic para verificar... global.csrf.failed=Error CSRF: No se hicieron cambios, debe reintentar. global.update=Actualizar global.remove=Borrar global.request-error-no-such-action=Acción de solicitud inesperada {0} global.list.empty=This list is empty. global.ipv4=IPv4 global.ipv6=IPv6 # Group Chat Service Properties Page groupchat.service.properties.title=Propiedades del servicio de conferencia groupchat.service.properties.introduction=Use el formulario siguiente para editar las propiedades del servicio de conferencia. Note que cualquier cambio requerirá reiniciar el servidor. groupchat.service.properties.saved_successfully=Las propiedades del servicio fueron cambiadas. Deberá groupchat.service.properties.legend=Nombre del Servicio groupchat.service.properties.label_service_name=Nombre del servicio de conferencia: groupchat.service.properties.error_service_name=Por favor introduzca un nombre válido. groupchat.service.properties.error_already_exists=Ya existe un servicio con el nombre especificado. groupchat.service.properties.label_service_description=Descripción del servicio de conferencia (opcional): groupchat.service.properties.save=Guardar las Propiedades groupchat.service.settings_affect=Los cambios que se hagan aquí van a afectar el servicio de conferencia: groupchat.service.properties.memory_management.legend=Memory Management groupchat.service.properties.memory_management_description=MUC rooms are persisted in the database, but can be loaded in memory to improve performance (when a room is being operated on that is not loaded in memory, it will be loaded in memory on demand). The settings below configure this behavior. groupchat.service.properties.label_service_preload=Pre-load MUC rooms in memory when initially starting the service groupchat.service.properties.label_service_preloaddays=Pre-load MUC rooms that have registered activity in the last ... days: groupchat.service.properties.label_service_cleanupdays=Unload empty MUC rooms after ... days from memory: groupchat.service.properties.label_service_muckeep=Disable MUC room unloading for this service # Group Chat History Settings Page groupchat.history.settings.title=Configuración del histórico de las conferencias groupchat.history.settings.introduction=Las conferencias pueden mostrar la historia de las conversaciones para darle un contexto a los nuevos miembros que entran a la sala. Hay varias opciones para controlar cuantos mensajes históricos se guardan para cada sala. groupchat.history.settings.saved_successfully=Configuración actualizada con éxito. groupchat.history.settings.legend=Configuración del Histórico groupchat.history.settings.label1_no_history=No mostrar histórico groupchat.history.settings.label2_no_history=- No mostrar histórico a los usuarios que entran a una sala. groupchat.history.settings.label1_entire_history=Mostrar todo el histórico de conversaciones groupchat.history.settings.label2_entire_history=- Mostrar todo el histórico de conversaciones a los usuarios que entran a una sala. groupchat.history.settings.label1_number_messages=Mostrar un número específico de mensajes groupchat.history.settings.label2_number_messages=- Mostrar un número específico de los mensajes más recientes en la conferencia. Use el cuadro siguiente para especificar dicho número. groupchat.history.settings.messages=mensajes groupchat.history.settings.save=Guardar la Configuración # Group Chat Administrators Page groupchat.admins.title=Administradores de Conferencias groupchat.admins.introduction=A continuación se encuentra la lista de los administradores del servicio de conferencias. Los administradores pueden entrar a cualquier sala y sus permisos son los mismos que los del dueño de la sala. groupchat.admins.user_added=Usuario agregado a la lista con éxito. groupchat.admins.error_adding=Error al agregar el usuario. Por favor verifique que el JID es correcto. groupchat.admins.user_removed=Usuario eliminado de la lista con éxito. groupchat.admins.settings.saved_successfully=Configuración guardada con éxito. groupchat.admins.legend=Administradores groupchat.admins.label_add_admin=Agregar Administrador (JID): groupchat.admins.column_user=Usuario groupchat.admins.column_remove=Eliminar groupchat.admins.add=Agregar groupchat.admins.no_admins=No se especificó ningún administrador, use el formulario siguiente para agregar uno. groupchat.admins.dialog.title=Presione para borrar... groupchat.admins.dialog.text=¿Está seguro que desea eliminar a este usuario de la lista? groupchat.admins.add_group=Seleccione Grupo (uno o más): groupchat.admins.group=Grupo groupchat.admins.user=Usuario groupchat.admins.passwordpolicy.legend=Política de contraseñas groupchat.admins.passwordpolicy.join-without-password.legend=Los administradores pueden unirse a salas sin indicar una contraseña. groupchat.admins.passwordpolicy.join-requires-password.legend=Si no indican la contraseña, los administradores no podrán unirse a salas protegidas por contraseña. # Audit policy Page audit.policy.title=Política de Auditoría audit.policy.settings.saved_successfully=Configuración actualizada con éxito. audit.policy.title_info=puede auditar el tráfico XMPP en el servidor y guardar la información a archivos XML. La cantidad de información enviada a través de un servidor XMPP es substancial. El servidor provee diferentes configuraciones para controlar si se graban los paquetes, como se crean los archivos de auditoría y el tipo de paquetes a grabar. En la mayoría de los casos guardar los paquetes de mensajes provee toda la información que una empresa necesita. Los paquetes de presencia e IQ son útiles fundamentalmente para detectar problemas en instalaciones XMPP. audit.policy.policytitle=Configurar la política de auditoría de mensajes audit.policy.label_disable_auditing=Deshabilitar auditoría de mensajes audit.policy.label_disable_auditing_info=-- no se guardarán paquetes. audit.policy.label_enable_auditing=Habilitar auditoría de mensajes audit.policy.label_enable_auditing_info=-- los paquetes se guardarán según las siguientes opciones: audit.policy.maxfile_size=Tamaño máximo de archivo (MB): audit.policy.validnumber=Por favor ingrese un número válido. audit.policy.maxtotal_size=Máximo tamaño de todos los archivos (MB): audit.policy.maxdays_number=Máximo de días a archivar: audit.policy.flush_interval=Intervalo de descarga (segundos): audit.policy.log_directory=Directorio donde se guardarán los archivos: audit.policy.valid_log_directory=Por favor ingrese una ruta absoluta válida. audit.policy.ignore=Ignorar paquetes desde/hacia usuarios: audit.policy.validignore=Uno o más de los nombres de usuario indicados no pudo ser encontrado. audit.policy.packet_audit=Paquetes a auditar: audit.policy.label_audit_messenge_packets=Auditar paquetes de mensajes audit.policy.label_audit_presence_packets=Auditar paquetes de presencia audit.policy.label_audit_iq_packets=Auditar paquetes IQ audit.policy.queued_packets=Paquetes en cola: # Error Page error.admin_privileges=No tiene privilegios de administrador para realizar esta operación. error.requested_user_not_found=El usuario solicitado no fue encontrado. error.specific_user_not_found=El usuario solicitado no fue encontrado: {0} error.not_found_group=El grupo solicitado no fue encontrado. error.exception=Excepción: # Error serverdown Page error.serverdown.title=Servidor Apagado error.serverdown.admin_console=Consola de Administración error.serverdown.is_down=está apagado. Para continuar: error.serverdown.start=Iniciar el servidor. error.serverdown.login=Ingrese a la consola de administración # General group settings. group.read_only=No permitido: el sistema de grupos es de lectura solamente. # Group create Page group.create.title=Crear Grupo group.create.error=Error al crear el grupo. Por favor revise el log de error. group.create.form=Use el formulario siguiente para crear un grupo. Una vez creado el grupo irá a otra pantalla donde podrá agregar miembros y configurar la lista de contactos del grupo. group.create.new_group_title=Crear Grupo Nuevo group.create.group_name=Nombre del Grupo: group.create.invalid_group_name=Nombre de grupo no válido. group.create.invalid_group_info=El grupo ya existe - por favor elija un nombre diferente. group.create.label_description=Descripción: group.create.invalid_description=Descripción no válida. group.create.required_fields=Campos Requeridos group.create.create=Crear Grupo # Group delete Page group.delete.title=Borrar Grupos group.delete.hint_info=¿Está seguro que desea borrar el grupo group.delete.hint_info1=del sistema? group.delete.delete=Borrar Grupo # Group edit Page group.edit.title=Editar Grupo group.edit.form_info=Para editar la configuración de los grupos y agregar o eliminar miembros y administradores de los mismos use los formularios siguientes. group.edit.error=Error al actualizar la configuración del grupo. Por favor revise el log de error. group.edit.details_info=Edite la configuración del grupo a continuación. group.edit.update=Información del grupo actualizada con éxito. group.edit.update_add_user=Usuario(s) ingresado(s) con éxito. group.edit.update_del_user=Usuario(s) borrado(s) con éxito. group.edit.update_user=Usuario(s) actualizado(s) con éxito. group.edit.invalid_username=Por favor indique un usuario válido. group.edit.update_success=Grupo creado con éxito. group.edit.not_update=Error al agregar usuario(s). group.edit.share_title=Compartir Lista de Contactos (Roster) group.edit.share_status_disabled=La compartición de lista de contactos está desactivada group.edit.share_status_enabled=La compartición de lista de contactos está activada group.edit.share_with=Compartir grupo con: group.edit.share_group_only=Usuarios del mismo grupo group.edit.share_content=Puede usar el formulario siguiente para agregar este grupo automáticamente a las listas de contactos de los usuarios. Si se habilita, este grupo solo aparecerá en las listas de contactos de los miembros del grupo. Sin embargo es posible compartir el grupo con todos los usuarios o con los miembros de otros grupos. group.edit.share_not_in_rosters=No compartir en listas de contactos group.edit.share_in_rosters=Compartir en listas de contactos group.edit.share_display_name=Ingrese el nombre del grupo en la lista de contactos group.edit.share_additional=Compartir el grupo con otros usuarios group.edit.share_save=Guardar Configuración de Lista de Contactos group.edit.share_all_users=Todos los usuarios group.edit.share_roster_groups=Los siguientes grupos: group.edit.delete=Borrar Grupo group.edit.edit_details=Editar Configuración group.edit.members=Miembros de Este Grupo group.edit.members_description=Use el formulario siguiente para agregar usuarios a este grupo. Una vez agregados, podrá quitarlos o darles permisos de administración sobre el grupo. group.edit.add_user=Agregar Usuario: group.edit.username=Nombre group.edit.name=Nombre group.edit.admin=Administrador group.edit.remove=Borrar group.edit.user_hint=No hay miembros en este grupo. Use el formulario anterior para agregar algunos. group.edit.inexistent_user={0} no es un usuario registrado. group.edit.already_user={0} ya está en el grupo. group.edit.note=Aclaración: Usuarios o entidades remotas deben aceptar suscripciones de modo automático. # Group summary Page group.summary.title=Lista de Grupos group.summary.delete_group=Grupo borrado con éxito. group.summary.total_group=Total de Grupos: group.summary.filtered_group_count=Grupos Filtrados group.summary.groups_per_page=Grupos por página group.summary.page_name=Nombre group.summary.page_description=Descripción group.summary.page_member=Miembros group.summary.page_admin=Administradores group.summary.page_edit=Editar group.summary.no_groups=No hay grupos en el sistema. group.summary.search=Buscar por Nombre # Header Page header.admin=Administrador # Index Page index.title=Configuración del Servidor index.title.info=A continuación están las propiedades de este servidor. Presione en el botón "Editar Propiedades" para cambiar algunas de las propiedades del servidor. Algunas configuraciones no pueden ser cambiadas. index.properties=Propiedades del Servidor index.uptime=Tiempo de Actividad del Servidor: index.version=Versión: index.home=Ruta al servidor: index.certificate-warning=El certificado encontrado no es válido para el dominio del servidor. index.dns-warning={0}falta la configuración de DNS o es incorrecta.{1} index.certificate-error=No se puede acceder al almacén de certificados. Puede estar corrupto. index.domain-stringprep-error=Este dominio contiene caracteres inválidos. index.hostname-stringprep-error=Este nombre de host contiene caracteres inválidos. index.server_name=Nombre del Servidor: index.host_name=Nombre del Host: index.server_port=Puertos del Servidor index.server_ip=IP:Puerto, Seguridad: index.port_type=NORMAL index.port_type1=TLS index.domain_name=Nombre(s) de Dominio: index.environment=Ambiente index.jvm=Versión de Java: index.app=Servidor de Aplicaciones: index.os=SO / Hardware: index.local=Idioma / Huso Horario: index.process_owner=Dueño del proceso del SO: index.memory=Memoria de Java index.memory_usage_description={0} MB of {1} MB ({2}%) used index.available_users=Available Users index.available_users_sessions=Available Users Sessions index.update.alert=Información de Actualización index.update.info=Openfire {0} esta disponible. Haga clic {1}aquí{2} para descargarlo o lea el {3}log de cambios{4} para más información. index.plugin.load-warning=One or more plugins failed to load. Please click {0}here{1} to review the status of all installed plugins. index.cs_blog=Novedades de Ignite Realtime index.cs_blog.unavailable=Las novedades de Ignite Realtime no están disponibles. # Locale Page locale.title=Configuración de Idioma y Tiempo locale.title.info=Use el formulario siguiente para configurar el idioma y zona horaria. locale.system.set=Configurar localización locale.current=Configuración Actual language.choose=Seleccionar Idioma timezone.choose=Seleccionar Zona Horaria locale.translator-invitation=Is the language of your preference not listed, or is the translation of that language not complete? You can easily help to improve the translations available in Openfire! Please have a look at our Transifex project page to get started! # Log Page log.line=línea # Login Page login.title=Consola de Administración login.hint=Acceso a la Consola de Administración login.error=Error: No tiene JavaScript habilitado. Esta herramienta usa JavaScript y muchas cosas no funcionarán si no está habilitado. Por favor active JavaScript y recarge esta página. login.failed.unauthorized=Error al ingresar: asegúrese de que su nombre de usuario y contraseña son correctos y de que es un administrador o un moderador. login.failed.wrongtoken=Falló inicio de sesion: asegúrese de que su token es correcto. login.failed.connection=Falló inicio de sesión: asegúrese que el sistema de usuarios y grupos esté funcionando. login.failed.authentication=Falló inicio de sesión: Openfire no pudo autenticarse con el sistema de usuarios. login.failed.lookslikeemail=Falló inicio de sesión: Indicó lo que parece ser una dirección de correo, considere usar solo la parte del usuario (todo lo que está antes de la @). Las instalaciones típicas usan solo 'admin' como el nombre de usuario. login.username=usuario login.password=contraseña login.login=Ingresar login.version=Versión login.token=Por favor indique el token. login.tokenTitle=¡Openfire está corriendo en el modo de recuperación de contraseña! # Logviewer Page logviewer.title=Visor del Log logviewer.all=Todo logviewer.error=Error logviewer.warn=Advertencia logviewer.info=Info logviewer.debug=Debug logviewer.trace=Trace logviewer.openfire=Registro de Openfire logviewer.show= Mostrar: logviewer.log=Archivo de Log: logviewer.order=Orden: logviewer.normal=Normal logviewer.reverse=Reverso logviewer.modified=Última Modificación: logviewer.line=Líneas: logviewer.log_dir=Directorio del Log logviewer.confirm=¿Está seguro que quiere borrar este archivo de log? logviewer.alt_clear=Borrar Log logviewer.clear=Borrar logviewer.alt_mark=Marcar Log logviewer.mark=Marca logviewer.debug_log=Log de Debug logviewer.trace_log=Trace Logging logviewer.enabled=Habilitado logviewer.disabled=Deshabilitado logviewer.download=descargar # Muc create permission Page muc.create.permission.title=Permisos de Creación de Salas muc.create.permission.info=Use el formulario siguiente para configurar la política de creación de salas de conferenca. muc.create.permission.error=Error al agregar el usuario. Por favor verifique que el JID es correcto. muc.create.permission.update=Configuración actualizada con éxito. muc.create.permission.add_user=Usuario agregado con éxito. muc.create.permission.user_removed=Usuario eliminado con éxito. muc.create.permission.policy=Política de Permisos muc.create.permission.anyone_created=Cualquiera puede crear una sala de conferencias. muc.create.permission.specific_created=Solo algunos usuarios pueden crear salas de conferencias. muc.create.permission.allowed_users=Usuarios Permitidos muc.create.permission.add_jid=Agregar Usuario (JID): muc.create.permission.add_group=Seleccione Grupo (uno o más): muc.create.permission.allow_registered=Todos los usuarios registrados pueden crear salas de conferencia. muc.create.permission.no_allowed_users=No hay usuarios permitidos, use el formulario siguiente para agregar uno. muc.create.permission.click_title=Presione para borrar... muc.create.permission.confirm_remove=¿Está seguro de que desea eliminar este usuario/grupo de la lista? muc.create.permission.user=Usuario muc.create.permission.group=Grupo # Muc default room settings Page muc.default.settings.title=Configuración por Defecto de las Salas muc.default.settings.info=Use el formulario siguiente para cambiar la configuración por defecto de las salas que se usa para crear nuevas salas de conferencias vía XMPP. muc.default.settings.public_room=Mostrar sala en el directorio muc.default.settings.persistent_room=Convertir en sala persistente muc.default.settings.retire=Retire room names on deletion to prevent reuse muc.default.settings.moderated=Convertir en sala moderada muc.default.settings.members_only=Convertir en sala solo para miembors muc.default.settings.can_anyone_discover_jid=Cualquiera puede descubrir el JID real de los ocupantes muc.default.settings.allow_invites=Permitir que los ocupantes inviten a otros muc.default.settings.change_subject=Permitir que los ocupantes cambien el asunto muc.default.settings.reserved_nick=Solo se puede entrar con apodo registrado muc.default.settings.can_change_nick=Permitir que los ocupantes cambien su apodo muc.default.settings.registration=Permitir que los usuarios se registren en la sala muc.default.settings.enable_logging=Guardar las conversaciones de la sala muc.default.settings.preserve_hist_on_room_deletion=Preserve Chat History on Room Deletion muc.default.settings.max_users=Número máximo de miembros muc.default.settings.error=Error al guardar los valores por defecto. muc.default.settings.update=Configuración actualizada con éxito. muc.default.settings.broadcast_presence_moderator=Broadcast presence for Moderators muc.default.settings.broadcast_presence_participant=Broadcast presence for Participants muc.default.settings.broadcast_presence_visitor=Broadcast presence for Visitors muc.default.settings.allowpm=Allowed to Send Private Messages muc.default.settings.none=Ninguno muc.default.settings.moderator=Moderador muc.default.settings.participant=Participante muc.default.settings.visitor=Visitante muc.default.settings.anyone=Cualquiera # Muc room affiliations Page muc.room.affiliations.title=Permisos de Usuarios muc.room.affiliations.info=Below is the list of room owners, administrators, members and outcasts of the room muc.room.affiliations.info_detail=Los dueños de las salas pueden cambiar la configuración, asignar posesión y privilegios administrativos a los usuarios y destruir la sala. Los administradores de las salas pueden prohibir y otorgar privilegios de membresía y administrativos a los usuarios. Los miembros de las salas son los únicos que pueden entrar a la sala cuando está configurada como solo para miembros. Mientras tanto, los exiliados son aquellos que tienen prohibida la entrada a la sala.
Seleccione uno o más grupos, u opcionalmente especifique un JID de usuario usando el formulario de abajo. Luego de seleccionar los privilegios apropiados (Dueño/Administrador/Miembro/Exiliado), presione el botón "Agregar" para aplicar el cambio. Cuando se agrega un solo miembro se puede reservar un apodo para un usuario en esta sala. Si no está configurado, username se reservará como apodo.
muc.room.affiliations.error_removing_user=Error al eliminar usuario. La sala debe tener por lo menos un usuario.
muc.room.affiliations.error_banning_owner_by_admin=Error banning the user/group. As an admin, you cannot ban an owner.
muc.room.affiliations.error_banning_user=Error al prohibir usuario. Los dueños y administradores no pueden ser prohibidos.
muc.room.affiliations.error_banning_self=Error banning the user/group. You cannot ban yourself.
muc.room.affiliations.error_adding_user=Error al agregar usuario. Por favor verifique que el JID es correcto.
muc.room.affiliations.user_added=Usuario agregado con éxito.
muc.room.affiliations.user_removed=Usuario eliminado con éxito.
muc.room.affiliations.permission=Permisos del Usuario
muc.room.affiliations.add_jid=Agregar Usuario (JID):
muc.room.affiliations.add_jid_nickname=Apodo del usuario:
muc.room.affiliations.add_group=Seleccione Grupo (uno o más)
muc.room.affiliations.owner=Dueño
muc.room.affiliations.admin=Administrador
muc.room.affiliations.member=Miembro
muc.room.affiliations.outcast=Exiliado
muc.room.affiliations.user=Usuario
muc.room.affiliations.group=Grupo
muc.room.affiliations.room_owner=Dueños de la Sala
muc.room.affiliations.no_users=No hay Usuarios
muc.room.affiliations.confirm_removed=¿Está seguro que desea eliminar a este usuario de la lista?
muc.room.affiliations.room_admin=Administradores de la Sala
muc.room.affiliations.room_member=Miembros de la Sala
muc.room.affiliations.room_outcast=Exiliados de la Sala
# Muc clear room chat history
muc.room.clear_chat.title=Clear Chat History
muc.room.clear_chat.info=Are you sure you want to clear the current chat history for the room
muc.room.clear_chat.detail=from the system?
muc.room.clear_chat.clear_command=Clear Chat History
muc.room.clear_chat.retraction_fallback_msg=A request to retract a previous message to clear chat history was received, but your client does not support this.
# Muc room delete Page
muc.room.delete.title=Destruir Sala
muc.room.delete.info=¿Está seguro que desea destruir la sala
muc.room.delete.detail=del sistema? Puede especificar una razón para la destrucción de la sala y una dirección alternativa de otra sala que la reemplaze. Esta información será enviada a los miembros de la sala.
muc.room.delete.destruction_title=Destruction Details
muc.room.delete.room_id=ID de la Sala:
muc.room.delete.reason=Razón:
muc.room.delete.alternate_address=Direccion de la Sala Alternativa:
muc.room.delete.alternate_address_password=Optional Password for Alternate Room:
muc.room.delete.destroy_room=Destruir Sala
# Muc room edit form Page
muc.room.edit.form.title=Administración de la Sala
muc.room.edit.form.create.title=Crear Nueva Sala
muc.room.edit.form.edit.title=Configuración de la Sala
muc.room.edit.form.edited=Configuración de la sala editada con éxito.
muc.room.edit.form.created=Sala creada con éxito.
muc.room.edit.form.info=Use el formulario siguiente para editar la configuración de la sala.
muc.room.edit.form.room_id=ID de la Sala
muc.room.edit.form.service=Servicio
muc.room.edit.form.users=Usuarios
muc.room.edit.form.on=Creada en
muc.room.edit.form.modified=Última modificación:
muc.room.edit.form.change_room=Cambie la configuración de esta sala usando el formulario siguiente
muc.room.edit.form.persistent_room=Use el formulario siguiente para crear una nueva sala persistente. La nueva sala estará disponible inmediatamante.
muc.room.edit.form.warning.room_is_locked=This room is locked since {0}. It is likely in process of being created. Users cannot join the room, until the room owner unlocks the room.
muc.room.edit.form.error_created_id=Error al crear la sala. Ya existe una sala con el mismo ID.
muc.room.edit.form.error_created_privileges=Error al crear la sala. No tiene permiso para crear salas.
muc.room.edit.form.error_room_retired=Error creating the room. The specified room ID has been retired.
muc.room.edit.form.valid_hint=Por favor ingrese un ID válido, por ejemplo "sala_prueba". Los IDs de las salas no pueden contener espacios ni caracteres prohibidos en JIDs.
muc.room.edit.form.room_name=Nombre de la Sala
muc.room.edit.form.valid_hint_name=Por favor ingrese un nombre válido.
muc.room.edit.form.description=Descripción.
muc.room.edit.form.valid_hint_description=Por favor ingrese una descripción válida.
muc.room.edit.form.topic=Tópico
muc.room.edit.form.valid_hint_subject=Por favor ingrese un asunto válido.
muc.room.edit.form.valid_hint_subject_too_long=El asunto es muy largo. El máximo son 100 caracteres.
muc.room.edit.form.max_room=Número máximo de miembros
muc.room.edit.form.none=Ilimitado
muc.room.edit.form.empty_nolimit=(for unlimited, leave empty)
muc.room.edit.form.valid_hint_max_room=Por favor seleccione el número máximo de ocupantes.
muc.room.edit.form.broadcast=Hacer pública la presencia para
muc.room.edit.form.moderator=Moderador
muc.room.edit.form.participant=Miembro
muc.room.edit.form.visitor=Visitante
muc.room.edit.form.required_password=Se requiere contraseña para entrar
muc.room.edit.form.confirm_password=Confirme la contraseña
muc.room.edit.form.new_password=Por favor asegúrese de ingresar la misma contraseña nueva.
muc.room.edit.form.discover_jid=Mostrar los JIDs reales de los ocupantes a
muc.room.edit.form.allowpm=Puede Enviar Mensajes Privados
muc.room.edit.form.anyone=Todos
muc.room.edit.form.role=Por favor seleccione un rol.
muc.room.edit.form.room_options=Opciones de la Sala
muc.room.edit.form.list_room=Mostrar sala en el directorio
muc.room.edit.form.room_moderated=Convertir en sala moderada
muc.room.edit.form.moderated_member_only=Convertir en sala solo para miembros
muc.room.edit.form.invite_other=Permitir que los ocupantes inviten a otros
muc.room.edit.form.change_subject=Permitir que los ocupantes cambien el asunto
muc.room.edit.form.reservednick=Solo se puede entrar con apodo registrado
muc.room.edit.form.canchangenick=Permitir que los ocupantes cambien su apodo
muc.room.edit.form.registration=Permitir que los usuarios se registren en la sala
muc.room.edit.form.log=Guardar las conversaciones de la sala
muc.room.edit.form.preserve_hist_on_room_deletion=Preserve Chat History on Room Deletion
muc.room.edit.form.required_field=Campo requerido
# Muc room federation (FMUC) page
muc.room.federation.title=Federation
muc.room.federation.info=Use this page to configure federation of the MUC room (FMUC).
muc.room.federation.saved_successfully=Settings updated successfully.
muc.room.federation.experimental_warning=Federation (FMUC) functionality is an experimental feature, and is disabled by default! Please use the system property xmpp.muc.room.fmuc.enabled to enable it!
muc.room.federation.invalid_outbound_join_peer=The value for the room to federate with should be a valid JID (or empty).
muc.room.federation.form.boxtitle=Configuración
muc.room.federation.form.enabled=Allow federation functionality to be used for this room.
muc.room.federation.form.descr=Change the FMUC settings of this room using the form below.
muc.room.federation.form.outbound_jid=Establish FMUC federation with
# Muc room summary Page
muc.room.summary.title=Salas de Conferencia
muc.room.summary.info=Debajo se encuentra un resumen de las Salas de Conferencia en el servicio
muc.room.summary.info2=. Desde aquí puede ver las salas, editar sus propiedades y crear nuevas salas.
muc.room.summary.destroyed=Sala destruida con éxito.
muc.room.summary.total_room=Total de salas
muc.room.summary.sorted_id=Ordenadas por ID
muc.room.summary.room=Sala
muc.room.summary.description=Descripción
muc.room.summary.persistent=Persistente
muc.room.summary.users=Usuarios
muc.room.summary.edit=Editar
muc.room.summary.destroy=Destruir
muc.room.summary.cleared_chat=Cleared chat history
muc.room.summary.no_room_in_group=No hay salas en el servicio de conferencia.
muc.room.summary.alt_persistent=La sala es persistente
muc.room.summary.alt_temporary=La sala es temporal
muc.room.summary.alt_locked=Room is locked (it is likely in process of being created).
muc.room.summary.service=Servicio
# Muc room Retirees Page
muc.room.retirees.title=Retired Group Chat Rooms
muc.room.retirees.info=This list shows all currently retired Group Chat Room names in the service
muc.room.retirees.info2=. When you delete a retired room name from below you bring it out of retirement, it is then available to use when creating new rooms.
muc.room.retirees.deleted=Room successfully brought out of retirement.
muc.room.retirees.total=Total Retirees
muc.room.retirees.sorted=Sorted by Room Name
muc.room.retirees.per_page=Retirees per page
muc.room.retirees.no_retirees=No retired rooms in the Group Chat service.
muc.room.retirees.alternate_jid=Alternate JID
muc.room.retirees.reason=Reason
muc.room.retirees.retired_at=Retired At
# MUC service summary Page
muc.service.summary.title=Servicio de Conferencias
muc.service.summary.info=Debajo se encuentra un resumen de las Salas de conferencia en el sistema. Desde aquí puede editar sus configuraciones, crear nuevos servicios y borrar servicios que no necesita más.
muc.service.summary.deleted=Servicio destruido con éxito.
muc.service.summary.total_room=Conferencias Totales
muc.service.summary.sorted_id=Ordenado por Subdominio
muc.service.summary.subdomain=Subdominio
muc.service.summary.description=Descripción
muc.service.summary.numrooms=# Salas
muc.service.summary.numusers=# Usuarios
muc.service.summary.edit=Editar
muc.service.summary.destroy=Destruir
muc.service.summary.no_services=No hay servicios de conferencias configurados.
muc.service.summary.total_services=Servicios Totales
muc.service.summary.sorted=Ordenado por SUbdominio
muc.service.summary.services_per_page=Servicios por página
muc.service.summary.no_services_warning=No hay servicios de conferencias configurados en este servidor. Necesitará crear un nuevo servicio si desea proveer servicios de conferencia.
# MUC delete service page
muc.service.delete.title=Borrar Servicio de Conferencias
muc.service.delete.info=¿Está seguro de que quiere destruir el servicio de conferencia
muc.service.delete.detail=del sistema? Puede especificar la razón por la que el servicio fue destruido. Esta información será enviada a los ocupantes de las salas del servicio.
muc.service.delete.destruction_title=Destruction Details
muc.service.delete.service_name=Subdominio:
muc.service.delete.reason=Razón:
muc.service.delete.destroy_service=Destruir Servicio
# Muc tasks Page
muc.tasks.title=Otras Configuraciones
muc.tasks.info=Use los formularios siguientes para configurar la desconexón de usuarios ociosos de las salas y para configurar la tarea que guarda las conversaciones de la sala en la base de datos.
muc.tasks.update=Configuración de ususarios ociosos actualizada con éxito.
muc.tasks.log=Configuración del registro de las conversaciones actualizada con éxito.
muc.tasks.valid_idel_minutes=Por favor ingrese un número válido para la máxima cantidad de minutos ociosos.
muc.tasks.valid_batchsize=Por favor ingrese in número válido para el tamaño del lote.
muc.tasks.valid_batchinterval=Por favor ingrese un número válido para el intervalo entre lotes.
muc.tasks.valid_batchgrace=Por favor ingrese un número válido para el período de gracia del lote; debe ser más corto que el intervalo.
muc.tasks.user_setting=Configuración de Usuarios Ociosos.
muc.tasks.conversation.logging=Registro de Conversaciones
muc.tasks.maxbatchsize=Tamaño máximo del lote
muc.tasks.maxbatchinterval=Tiempo máximo del lote (milisegundos)
muc.tasks.batchgrace=Máximo tiempo de espera por nuevo contenido para el lote (milisegundos)
muc.tasks.pingtime_short=Checking if users are still connected after they have been idle for this amount of minutes has a significant chance of removing users that are in fact not disconnected. Consider increasing the amount of time.
# Muc cache Page
muc.room_cache.title=Room Cache Information
muc.room_cache.info=
muc.room_cache.local_cache=Local to this node
muc.room_cache.shared_cache=Shared between nodes
muc.room_cache.room_name=Nombre de la Sala
muc.room_cache.occupant_registry=Occupant registry
muc.room_cache.description=Descripción
muc.room_cache.topic=Topic
muc.room_cache.occupants=Ocupantes
muc.room_cache.moderators=Moderadores
muc.room_cache.owners=Propietarios
muc.room_cache.admins=Administradores
muc.room_cache.members=Miembros
# MUC Statistics
muc.stats.occupants.name=Conferencias: Ocupantes
muc.stats.occupants.description=Número de ocupantes en las salas de conferencias
muc.stats.occupants.label=Total de Ocupantes en las Salas
muc.stats.users.name=Conferencias: Usuarios Conectados
muc.stats.users.description=Número de usuarios utilizando el servicio de conferencia
muc.stats.users.label=Usuarios Conectados
muc.stats.incoming.name=Conferencias: Tráfico
muc.stats.incoming.description=Tasa de mensajes del servicio de conferencia
muc.stats.incoming.label=Mensajes Entrantes
muc.stats.outgoing.name=Conferencias: Tráfico
muc.stats.outgoing.description=Tasa de mensajes del servicio de conferencia
muc.stats.outgoing.label=Mensajes Salientes
muc.stats.active_group_chats.name = Conferencias: Salas
muc.stats.active_group_chats.desc = Número de salas de conferencias que han estado activas en el tiempo.
muc.stats.active_group_chats.units = Salas de conferencia
# Offline messages Page
offline.messages.title=Mensajes fuera de línea
offline.messages.update=Configuración actualizada con éxito
offline.messages.info=XMPP permite que los servidores guarden los mensajes instantáneos cuando son enviados a un usuario que no está conectado. Esta funcionalidad es muy conveniente, sin embargo los mensajes guardados pueden ocupar un tamaño significativo en el disco del servidor. Hay varias opciones para manejar los mensajes a usuarios desconectados; seleccione la política que mejor se ajuste a sus necesidades.
offline.messages.size=Tamaño actual de todos los mensajes guardados:
offline.messages.policy=Política de mensajes fuera de línea
offline.messages.never_back=Nunca guardar los mensajes y devolverlos al usuario que los envía.
offline.messages.never_store=Nunca guardar los mensajes ni avisar a quien los envía.
offline.messages.storage_openfire=Guardar los mensajes para después. Los mensajes serán enviados la próxima vez que el usuario se conecte. Elija una política de almacenamiento y el espacio máximo que se dedicará a estos mensjes.
offline.messages.always_store=Guardarlos siempre
offline.messages.always_store_info=Guardarlos siempre, aunque el tamaño máximo haya sido sobrepasado.
offline.messages.bounce=Guardar o Devolver.
offline.messages.bounce_info=Guardar los mensajes hasta el tamaño máximo. Luego de que se haya excedido devolver el mensaje al usuario que lo envió.
offline.messages.drop=Guardar o Eliminar
offline.messages.drop_info=Guardar los mensajes hasta el tamaño máximo. Luego de que el tamaño máximo se excedió eliminar los mensajes sin avisar.
offline.messages.storage_limit=Límite por usuario para almacenar mensajes fuera de línea:
offline.messages.choose_policy=Por favor elija una política válida de almacenamiento:
offline.messages.enter_store_size=Por favor ingrese un valor mayor a 0 bytes.
offline.messages.bounce_option=Devolver
offline.messages.drop_option=Eliminar
offline.messages.store_option=Guardar
offline.messages.clean.title=Clean offline messages
offline.messages.clean.label=Enable message cleaning
offline.messages.clean.description=Automatic cleaning of outdated offline messages
offline.messages.clean.timer.description=Checking for outdated offline messages (Minutes)
offline.messages.clean.timer.label=Timer
offline.messages.clean.daystolive.label=Retention time
offline.messages.clean.daystolive.description=Days to keep offline messages for retrieval
# Private data settings Page
private.data.settings.title=Datos Privados
private.data.settings.update=Configuración actualizada con éxito.
private.data.settings.info=El almacenamiento de datos privados permite a los clientes XMPP guardar configuraciones, marcadores, etc. en el servidor. Los usuarios pueden ingresar a sus cuentas y sus configuraciones los seguirán adonde vayan (en oposición a hacer que los clientes almacenen los datos en su computadora local que no los seguirá). Se puede habilitar o deshabilitar esta funcionalidad.
private.data.settings.policy=Configurar la política de datos privados
private.data.settings.enable_storage=Habilitar el almacenamiento de datos privados
private.data.settings.enable_storage_info=permitir que los clientes almacenen información en el servidor.
private.data.settings.disable_storage=Deshablilitar el almacenamiento de datos privados
private.data.settings.disable_storage_info=no permitir almacenamiento de datos en el servidor.
# Reg settings Page
reg.settings.title=Configuración de Registro
reg.settings.info=Use los formularios siguientes para configurar varios aspectos del registro de usuarios al sistema.
reg.settings.update=Configuración actualizada con éxito.
reg.settings.inband_account=Registro de cuenta por parte de los usuarios
reg.settings.inband_account_info=El registro de cuentas por parte de los usuarios permite que los mismos creen cuentas automáticamente en el servidor usando la mayoría de los clientes de mensajería. No afecta la habilidad de crear nuevas cuentas a través de esta interfase web. Los administradores pueden querer deshabilitar esta función para que los usuarios se tengan que registrar por otros medios (p.e. enviando solicitudes al administrador o mediante una interfase web propietaria).
reg.settings.inband_account_readonly=Esta instancia de Openfire está configurada para integrarse con un proveedor externo de usuarios que es de solo lectura. Por lo tanto no es posible crear cuentas por parte de los usuarios.
reg.settings.enable=Habilitado
reg.settings.auto_create_user=Los usuarios pueden crear nuevas cuentas automáticamente.
reg.settings.disable=Deshabilitado
reg.settings.not_auto_create=Los usuarios no pueden crear nuevas cuentas automáticamente.
reg.settings.change_password=Cambiar Contraseña
reg.settings.change_password_info=Puede elejir si los a los usuarios se les permite cambiar su contraseña. El cambio de contraseña es independiente del registro de la cuenta, sin embargo solo es aconsejable deshabilitar esta funcionalidad cuando también se deshabilite el registro automático de cuentas.
reg.settings.change_password_readonly=Esta instancia de Openfire está configurada para integrarse con un proveedor externo de usuarios que es de solo lectura. Por lo tanto no es posible cambiar contraseñas.
reg.settings.can_change=Los usuarios pueden cambiar su contraseña.
reg.settings.cannot_change=Los usuarios no pueden cambiar su contraseña.
reg.settings.anonymous_login=Conexión Anónima
reg.settings.anonymous_login_info=Puede elejir habilitar o deshabilitar la conexión anónima por parte de los usuarios. Si está habilitada cualquiera puede conectarse al servidor y crear una nueva sesión. Si está deshabilitada, solamente los usuarios que tienen cuentas podrán conectarse.
reg.settings.anyone_login=Cualquiera puede conectarse al servidor.
reg.settings.only_registered_login=Solo los usuarios registrados pueden conectarse.
reg.settings.allowed_ips=Restringir Conexiones
reg.settings.allowed_ips_info=Use the form below to define the IP addresses or IP address ranges that are allowed to login. E.g.: 200.120.90.10, 200.125.80.0/24, 2001:db8::/48. Leaving the form empty means that clients will be able to connect from any IP address (unless a blacklist is in place).
reg.settings.ips_all=Restringir TODOS los accesos (incluidos los anónimos) desde estas IPs:
reg.settings.ips_anonymous=Restringir accesos anónimos a estas IPs:
reg.settings.allowed_ips_blocked_info=Use the form below to define the IP addresses or IP address ranges that are not allowed to login. E.g.: 200.120.90.10, 200.125.80.0/24, 2001:db8::/48. Leaving the form empty means that clients will be able to connect from any IP address, unless a whitelist (see below) is in place. Note that entries on the 'blocked' list (here) will always take precedence over entries on the 'allowed' lists below.
reg.settings.ips_blocked=No permitir accesos desde estas IPs:
reg.settings.confirm_delete_ip=Are you sure you want to remove IP address/range \\''{0}\\'' from the list?
reg.settings.block-value=Block IP (or IP-range):
reg.settings.block-value.invalid=The value that was provided to add to the blocklist was not a valid IP address or a valid IP address range. Valid notations includes singular IP addresses (eg: 198.51.100.19 or: 2001:db8:0:0:0:0:0:19), CIDR notation (eg: 198.51.100.0/22 or: 2001:db8::/48) and range notations (eg: 198.51.100.0-198.51.103.255 or: 2001:db8:0:0:0:0:0:0-2001:db8:0:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff). Do not use []-notation for IPv6.
reg.settings.allow-value=Allow IP (or IP-range):
reg.settings.allow-value.invalid=The value that was provided to add to the allowlist was not a valid IP address or a valid IP address range. Valid notations includes singular IP addresses (eg: 198.51.100.19 or: 2001:db8:0:0:0:0:0:19), CIDR notation (eg: 198.51.100.0/22 or: 2001:db8::/48) and range notations (eg: 198.51.100.0-198.51.103.255 or: 2001:db8:0:0:0:0:0:0-2001:db8:0:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff). Do not use []-notation for IPv6.
reg.settings.future_users=Future Users
reg.settings.future_users_info=In certain configurations and/or highly specific conditions, XMPP functionality can be invoked for a particular user before that user is known to Openfire. An example of this is a scenario in which users are automatically provisioned, which, again, under very specific conditions, can be allowed with specific configuration. Ordinarily, Openfire rejects XMPP functionality in context of a particular user when it does not know of this user. With the configuration below, this behavior can be overridden: when enabling 'Future Users', Openfire will not reject certain XMPP functionality for users that it does not recognize. Instead, it is assumed that the user will be provisioned shortly. This can be used, for example, to record offline messages sent to a user, before that user is provisioned.
reg.settings.future_users_enabled=Allow XMPP functionality that relates to users not (yet) recognized by Openfire.
reg.settings.future_users_disabled=Reject XMPP functionality that relates to users not currently recognized by Openfire.
reg.settings.sasl_mechanisms=Mecanismos SASL
reg.settings.sasl_mechanisms_info=Los mecanismos SASL configurados abajo controlan el mecanismo de autenticación. Cada mecanismo tiene sus características propias. El formulario abajo controla que mecanismos SASL están habilitados en Openfire. Se tiene que tener una implementación disponible para poder usar el mecanismo, pero aunque haya una, el mecanismo puede no ofrecerse a los clientes después de todo: esto depende de la configuración específica de los mecanismos en el servidor.
reg.settings.sasl_mechanisms_columntitle_enabled=Habilitado
reg.settings.sasl_mechanisms_columntitle_name=Nombre
reg.settings.sasl_mechanisms_columntitle_implementation=Implementación disponible
reg.settings.sasl_mechanisms_columntitle_supported=Ofrecida a los clientes
reg.settings.sasl_mechanisms_columntitle_description=Descripción
reg.settings.description.none=(sin descripción)
reg.settings.description.JIVE-SHAREDSECRET=Mecanismo SASL propietario de Jive Software basado en un secreto compartido.
reg.settings.description.EXTERNAL=Donde la autenticación está implícita en el contexto (ej. para protocolos que ya usan IPsec o TLS)
reg.settings.description.ANONYMOUS=Para acceso de invitados sin autenticación.
reg.settings.description.PLAIN=Mecanismo simple de contraseña en claro
reg.settings.description.OTP=Mecanismo de contraseña de un solo uso.
reg.settings.description.SKEY=Un mecanismo S/KEY
reg.settings.description.CRAM-MD5=Protocolo simple de de desafío-respuesta basado en HMAC-MD5.
reg.settings.description.DIGEST-MD5=Protocolo de desafío-respuesta basado en MD5. DIGEST-MD5 ofrece una capa de seguridad de datos.
reg.settings.description.SCRAM-SHA-1=Protocolo de desafío-respuesta basado en SHA-1 con salt.
reg.settings.description.SCRAM=Protocolo de desafío-respuesta con soporte para enlace de canal (channel binding)
reg.settings.description.NTLM=Mecanismo de autenticación de NT LAN Manager
reg.settings.description.GSSAPI=Autenticación con Kerberos V5 vía el GSSAPI. GSSAPI ofrece una capa de seguridad de datos.
reg.settings.description.EAP-AES128=Autenticación GSS EAP
reg.settings.description.OAUTHBEAERER=OAuth, un protocolo de autenticación para acceso delegado a recursos.
reg.settings.description.OAUTH10A=OAuth, un protocolo de autenticación para acceso delegado a recursos.
# Server db Page
server.db.title=Propiedades de la Base de Datos
server.db.info=La siguiente es una lista de propiedades de su base de datos y el driver JDBC.
server.db.connect_info=Información de la conexión a la base de datos.
server.db.version=Base de Datos y Versión:
server.db.jdbc=Driver JDBC:
server.db.jdbc_driver=Versión del Driver JDBC:
server.db.connect_url=URL de conexión a la BD:
server.db.user=Usuario de la BD:
server.db.transaction=Soporte para Transacciones:
server.db.transaction_level=Nivel de Aislamiento de las Transacciones:
server.db.multiple_connect=Soporta múltiple conexiones
server.db.multiple_connect2=abiertas a la vez:
server.db.read_only_mode=En modo solo lectura:
server.db.pool_info=Información del Pool de Conexiones
server.db.house_keeping_sleep=Intervalo Entre Limpiezas:
server.db.house_keeping_sql=Prueba de Conexión SQL:
server.db.connection_lifetime=Tiempo Máximo de Vida de las Conexiones:
server.db.connection_max=Número Máximo de Conexiones:
server.db.connection_min=Número Mínimo de Conexiones:
server.db.test_after_use=Probar Conexión Luego de Usar:
server.db.test_before_use=Probar Conexión Antes de Usar:
server.db.connections=Conexiones:
server.db.connections.active=activa
server.db.connections.available=disponible
server.db.connections.max=máximo
server.db.connections_served=Conexiones Servidas:
server.db.connections_refused=Conexiones Rechazadas:
server.db.connection_idle_time=Tiempo Mínimo Ocioso:
server.db.connection_max_wait_time=Tiempo Máximo de Espera:
server.db.test_timeout=Timeout de Test:
server.db.connection_mean_borrow_time=Tiempo medio de espera:
server.db.connection_max_borrow_time=Máximo tiempo de espera:
server.db_stats.title=Estadísticas de consultas a la base de datos
server.db_stats.description=Habilite las estadísticas de consultas a la base de datos para rastrear todos las consultas realizadas. Esto puede ser útil para analizar problemas y monitorear performance de la base de datos. Sin embargo, no se recomienda dejar habilitadas las estadísticas permanentemente ya que las mismas afectarán la performance del servidor.
server.db_stats.status=Estado de las Estadísticas de Consultas
server.db_stats.enabled=Habilitado
server.db_stats.disabled=Deshabilitado
server.db_stats.update=Actualizar
server.db_stats.refresh=Refrescar
server.db_stats.refresh_now=Refresh Now
server.db_stats.none=nunca
server.db_stats.settings=Configuración de Estadísticas de Consultas
server.db_stats.seconds=segundos
server.db_stats.clear_stats=Resetear Estadísticas
server.db_stats.select_stats=Estadísticas de SELECT
server.db_stats.insert_stats=Estadísticas de INSERT
server.db_stats.update_stats=Estadísticas de UPDATE
server.db_stats.delete_stats=Estadísticas de DELETE
server.db_stats.operations=Total de operaciones
server.db_stats.total_time=Tiempo total de todas las operaciones (ms)
server.db_stats.avg_rate=Tiempo promedio de cada operación (ms)
server.db_stats.total_rate=Operaciones por segundo
server.db_stats.queries=Consultas más comunes
server.db_stats.query=Consulta
server.db_stats.count=Cuenta
server.db_stats.time=Tiempo Total
server.db_stats.average_time=Tiempo promedio
server.db_stats.no_queries=No se han encontrado consultas
#
# System property descriptions
#
system_property.cache.checks.consistency.enabled=Controls if caches are periodically checked for consistency (beware: this can be very resource intensive).
system_property.cache.checks.consistency.delay=The duration after which the first consistency check is executed after system start or reconfiguration.
system_property.cache.checks.consistency.period=The frequency in which consistency checks for caches is executed.
system_property.cache.reverselookup.optimization.disabled=The cache entry listener implementation that maintains a reverse lookup map for the cache that is being observed has various optimizations that improve processing of out-of-order events. These optimizations can be disabled using this property.
system_property.log.debug.enabled=Controla la salida del registro de DEBUG
system_property.log.trace.enabled=Controla la salida del registro de TRACE
system_property.passwordKey=Usada por el DefaultAuthProvider para cifrar las contraseñas. Si esta propiedad se cambia, no será posible autenticar usuarios hasta que se cambien sus contraseñas.
system_property.rss.enabled=Controls if the admin console shows data from an RSS feed.
system_property.rss.url=The URL from where to obtain the RSS feed that's shown on the admin console.
system_property.rss.refresh=The duration that RSS feed data shown on the admin console is cached.
system_property.update.lastCheck=La última vez que se buscaron actualizaciones disponibles
system_property.update.frequency=Cuan frecuentemente, en horas, se buscan actualizaciones
system_property.update.service-enabled=Determina si se buscan actualizaciones automáticamente
system_property.update.notify-admins=Determina si los administradores reciben un mensaje cada vez que se encuentra una actualización
system_property.update.proxy.host=El proxi a usar, si corresponde, al buscar actualizaciones
system_property.update.proxy.port=El puerto del proxy o -1 si no hay proxy
system_property.xmpp.session.conflict-limit=Si es -1 nunca se cierran sesiones existentes cuando otra sesión con el mismo JID completo se inicia, en otro caso la cantidad de internos de conexión antes de que la sesión existente sea cerrada.
system_property.provider.auth.className=La clase a usar para autenticar usuarios
system_property.hybridAuthProvider.primaryProvider.className=The first class the HybridAuthProvider should use to authenticate users.
system_property.hybridAuthProvider.primaryProvider.config=Configuration value for the first class used by the HybridAuthProvider.
system_property.hybridAuthProvider.secondaryProvider.className=The second class the HybridAuthProvider should use to authenticate users.
system_property.hybridAuthProvider.secondaryProvider.config=Configuration value for the second class used by the HybridAuthProvider.
system_property.hybridAuthProvider.tertiaryProvider.className=The third class the HybridAuthProvider should use to authenticate users.
system_property.hybridAuthProvider.tertiaryProvider.config=Configuration value for the third class used by the HybridAuthProvider.
system_property.hybridGroupProvider.primaryProvider.className=The first class the HybridGroupProvider should use to get groups from.
system_property.hybridGroupProvider.primaryProvider.config=Configuration value for the first class used by the HybridGroupProvider.
system_property.hybridGroupProvider.secondaryProvider.className=The second class the HybridGroupProvider should use to get groups from.
system_property.hybridGroupProvider.secondaryProvider.config=Configuration value for the second class used by the HybridGroupProvider.
system_property.hybridGroupProvider.tertiaryProvider.className=The third class the HybridGroupProvider should use to get group from.
system_property.hybridGroupProvider.tertiaryProvider.config=Configuration value for the third class used by the HybridGroupProvider.
system_property.hybridUserPropertyProvider.primaryProvider.className=The first class the HybridUserPropertyProvider should use to get user properties from.
system_property.hybridUserPropertyProvider.primaryProvider.config=Configuration value for the first class used by the HybridUserPropertyProvider.
system_property.hybridUserPropertyProvider.secondaryProvider.className=The second class the HybridUserPropertyProvider should use to get user properties from.
system_property.hybridUserPropertyProvider.secondaryProvider.config=Configuration value for the second class used by the HybridUserPropertyProvider.
system_property.hybridUserPropertyProvider.tertiaryProvider.className=The third class the HybridUserPropertyProvider should use to get user properties from.
system_property.hybridUserPropertyProvider.tertiaryProvider.config=Configuration value for the third class used by the HybridUserPropertyProvider.
system_property.hybridUserProvider.primaryProvider.className=The first class the HybridUserProvider should use to get users from.
system_property.hybridUserProvider.primaryProvider.config=Configuration value for the first class used by the HybridUserProvider.
system_property.hybridUserProvider.secondaryProvider.className=The second class the HybridUserProvider should use to get users from.
system_property.hybridUserProvider.secondaryProvider.config=Configuration value for the second class used by the HybridUserProvider.
system_property.hybridUserProvider.tertiaryProvider.className=The third class the HybridUserProvider should use to get users from.
system_property.hybridUserProvider.tertiaryProvider.config=Configuration value for the third class used by the HybridUserProvider.
system_property.admin.authorizedJIDs=El JID simple de cada administrador para el DefaultAdminProvider
system_property.xmpp.auth.ssl.context_protocol=The TLS protocol to use for encryption context initialization, overriding the Java default.
system_property.xmpp.parser.buffer.size=Maximum size of an XMPP stanza. Larger stanzas will cause a connection to be closed.
system_property.xmpp.auth.ssl.enforce_sni=Controls if the server enforces the use of SNI (Server Name Indication) when clients connect using TLS.
system_property.xmpp.socket.ssl.active=Set to true to enable Direct TLS encrypted connections for clients, otherwise false
system_property.xmpp.socket.ssl.certificate.revocation.only-end-entity=Only verify revocation status of end-entity (leaf) certificates
system_property.xmpp.socket.ssl.certificate.revocation.soft-fail=Allow validation to continue if revocation information is unavailable
system_property.xmpp.socket.write-timeout-seconds=The write timeout time in seconds to handle stalled sessions and prevent DoS
system_property.xmpp.component.ssl.active=Set to true to enable Direct TLS encrypted connections for external components, otherwise false
system_property.xmpp.server.startup.retry.delay=Set to a positive value to allow a retry of a failed startup after the specified duration.
system_property.sasl.realm=The realm used for SASL authentication, which can be used when realms that are passed through SASL are different from the XMPP domain name.
system_property.sasl.approvedRealms=A collection of realm names that can be used for SASL authentication. This can be used when realms that are passed through SASL are different from the XMPP domain name.
system_property.sasl.proxyAuth=Controls if Openfire's default authorization policy allows authentication identities (identity whose password will be used) that are different from authorization identities (identity to act as).
system_property.xmpp.auth.ignorecase=Controls if Openfire's default authorization policy is case-sensitive.
system_property.sasl.scram-sha-1.iteration-count=El número de iteraciones al aplicar salt a las contraseñas de los usuarios. Cambiar este valor no afecta las contraseñas existentes, solo se modifican al actualizarlas
system_property.xmpp.auth.anonymous=Configurar en true para permitir conexiones anónimas, en otro caso configurar en false
system_property.xmpp.auth.external.client.skip-cert-revalidation=Configurar en true para evitar validación de los certificados PKIX provistos por los clientes (para autenticación mutua) aparte de la validación que ocurre cuando se establece la sesión TLS.
system_property.xmpp.auth.external.server.require-authzid=Require the peer to provide an authorization identity through SASL (typically in the Initial Response) when authenticating an inbound S2S connection that uses the EXTERNAL SASL mechanism. This is not required by the XMPP protocol specification, but it was required by Openfire versions prior to release 4.8.0. This configuration option is added to allow for backwards compatibility.
system_property.xmpp.auth.external.server.skip-sending-authzid=Send an authorization identity in the Initial Response when attempting to authenticate using the SASL EXTERNAL mechanism with a remote XMPP domain. Sending the authzid in this manner is not required by the XMPP protocol specification, but is recommended in XEP-0178 for compatibility with older server implementations.
system_property.xmpp.auth.ssl.default-trustmanager-impl=The class to use as the default TLS TrustManager (which checks certificates from peers).
system_property.xmpp.client.csi.enabled=Controls if Client State Indication (XEP-0352) functionality is supported by Openfire.
system_property.xmpp.client.csi.delay.enabled=Determines if 'unimportant' stanzas are delayed for a client that is inactive.
system_property.xmpp.client.csi.delay.max-duration=Determines the maximum duration of stanzas being delayed for a client that is inactive.
system_property.xmpp.client.csi.delay.queue.capacity=Determines the maximum length of the queue that holds delayed stanzas.
system_property.xmpp.client.idle=How long, in milliseconds, before idle client sessions are dropped. Set to -1 to never drop idle sessions.
system_property.xmpp.client.idle.ping=Configurar en true para hacer ping a los clientes, en otro caso en false
system_property.xmpp.client.limits.advertisement.disabled=Disables the advertisement of server limits in the XMPP stream features (XEP-0478) on client connections.
system_property.xmpp.client.version-query.enabled=Send a version request query to clients when they connect.
system_property.xmpp.client.version-query.delay=After this amount of time has passed since a new client connection has been accepted, a version request is being sent to the peer.
system_property.xmpp.gateway.enabled=Controls if Openfire's 'trunking' or 'gateway' functionality is enabled. This feature allows Openfire to act as a gateway to transfer data between other XMPP domains.
system_property.xmpp.gateway.domains=A collection of XMPP domain names for which Openfire will provide trunking functionality. For each domain in this collection, Openfire will accept data from other domains, and forward that data to that domain.
system_property.xmpp.server.rewrite.replace-missing-to=If the server receives a message or IQ stanza with no 'to' attribute, set the 'to' attribute to the bare JID representation of the 'from' attribute value.
system_property.xmpp.server.incoming.skip-jid-validation=Controls if JIDs that are in the addresses of stanzas supplied by remote domains are validated.
system_property.xmpp.server.outgoing.max.threads=Maximum amount of threads in the thread pool that is used to establish outbound server-to-server connections. Surplus connections will be created on the calling thread, possibly / gracefully slowing down other operations considerably.
system_property.xmpp.server.outgoing.min.threads=Minimum amount of threads in the thread pool that is used to establish outbound server-to-server connections
system_property.xmpp.server.outgoing.threads-timeout=Amount of time after which idle, surplus threads are removed from the thread pool that is used to establish outbound server-to-server connections.
system_property.xmpp.server.outgoing.queue=Maximum amount of stanzas that are queued while waiting for an outbound server-to-server connection to be established.
system_property.xmpp.server.session.initialise-timeout=Maximum amount of time in seconds for an outbound S2S session to be initialised
system_property.xmpp.server.session.idle=How long, in milliseconds, before idle inbound server sessions are dropped. Set to -1 to never drop idle sessions.
system_property.xmpp.server.limits.advertisement.disabled=Disables the advertisement of server limits in the XMPP stream features (XEP-0478) on server connections.
system_property.xmpp.server.permission-apply-recursive=Defines if the permission setting for server-to-server connection applies recursively for subdomains.
system_property.xmpp.socket.netty.graceful-shutdown.quiet-period=The inactivity duration after which a Netty executor can be shutdown gracefully.
system_property.xmpp.socket.netty.graceful-shutdown.timeout=The maximum amount of time to wait until a Netty executor is shutdown regardless if a task was submitted during the quiet period.
system_property.xmpp.component.idle=How long, in milliseconds, before idle component sessions are dropped. Set to -1 to never drop idle sessions.
system_property.xmpp.multiplex.idle=How long, in milliseconds, before idle multiplexer sessions are dropped. Set to -1 to never drop idle sessions.
system_property.cluster-monitor.service-enabled=Configurar en true para enviar mensajes a los administradores en caso de ocurrir eventos con el cluster, en otro caso false
system_property.ldap.override.avatar=Configurar en true para guardar avatares en la base de datos local, en otro caso false
system_property.xmpp.domain=El dominio XMPP de este servidor. No cambie esta propiedad directamente, en su lugar ejecute nuevamente el proceso de instalación.
system_property.xmpp.xml.xml-declaration.suppress=Controls if an XML declaration is generated before a 'stream' open tag is sent.
system_property.xmpp.xml.xml-declaration.suppress-newline=Controls if a newline is added after a generated XML declaration and the 'stream' open tag.
system_property.plugins.upload.enabled=Defines if the admin console can be used to upload plugins.
system_property.plugins.upload.content-type-check.enabled=Determines if the content-type of uploaded plugin files is verified.
system_property.plugins.upload.content-type-check.expected-value=Defines the expected content-type of uploaded plugin files.
system_property.plugins.upload.magic-number.values.enabled=Enables verification of 'magic bytes' when processing uploaded data that is expected to be an Openfire plugin.
system_property.plugins.upload.magic-number.values.expected-value=A list of hexadecimal representations of 'magic byte' sequences that can be used to identify an uploaded plugin file.
system_property.plugins.upload.pluginxml-check.enabled=Checks the presence of a 'plugin.xml' file in uploaded plugin files.
system_property.provider.admin.className=La clase a usar para autorizar administradores de Openfire
system_property.provider.group.className=La clase a usar para determinar los grupos de los usuarios de Openfire
system_property.provider.group.groupBasedAdminProvider.groupName=The name of the group used to identify administrators by the GroupAdminProvider
system_property.provider.lockout.className=La clase a usar para bloquear a los usuarios de Openfire luego de fallas repetidas de autenticación
system_property.provider.pubsub-persistence.className=The class used to persist pubsub data.
system_property.provider.pubsub-persistence.caching.delegate-className=The class used by the cache delegate to persist pubsub data.
system_property.provider.securityAudit.className=La clase a usar para auditar las acciones ejecutadas por los administradores
system_property.provider.user.className=La clase a usar para proveer usuarios de Openfire
system_property.provider.vcard.className=La clase a usar para realizar el manejo de vCards
system_property.usermanager.remote-disco-info-timeout-seconds=El tiempo máximo que el UserManager debería esperar (en segundos) para que un servidor remoto responda a un pedido disco#info para confirmar la presencia de un usuario
system_property.usermanager.future-users.enable=When enabled, allows Openfire to process data for local JIDs that potentially are future users. To be used when users are provisioned externally/on an ad-hoc basis.
system_property.provider.userproperty.className=La clase a usar para proveer las propiedades de un usuario
system_property.xmpp.auth.sasl.external.client.suppress-matching-realmname=Ignorar el realm de un nombre de usuario provisto por SASL EXTERNAL si coincide con el dominio XMPP
system_property.xmpp.auth.sasl.external.server.require-authzid=Require servers to send a non-empty authorization ID during the SASL EXTERNAL handshake, even if the stream 'from' attribute already specifies one.
system_property.adminConsole.access.ip-blocklist=Lista de direcciones IP que no pueden acceder a la consola de administración.
system_property.adminConsole.access.ip-allowlist=Lista de direcciones IP que pueden acceder a la consola de administración. Cuando está vacía, esta lista se ignora.
system_property.adminConsole.access.ignore-excludes=Controls if IP Access lists are applied to excluded URLs.
system_property.adminConsole.access.allow-wildcards-in-excludes=Controls whether wildcards are allowed in URLs that are excluded from auth checks.
system_property.adminConsole.servlet-request-authenticator=La clase a usar para autenticar pedidos realizados a la consola de administración. Si no se provee se usará la autenticación normal con usuario y contraseña.
system_property.adminConsole.siteMinderHeader=El nombre del encabezado HTTP que contendrá el usuario autenticado con CA SiteMinder/Single Sign-On si está disponible.
system_property.adminConsole.forwarded.enabled=Enable / Disable parsing a 'X-Forwarded-For' style HTTP header of Admin Console requests.
system_property.adminConsole.forwarded.for.header=The HTTP header name for 'forwarded for'.
system_property.adminConsole.forwarded.server.header=The HTTP header name for 'forwarded server'.
system_property.adminConsole.forwarded.host.header=The HTTP header name for 'forwarded hosts'.
system_property.adminConsole.forwarded.host.name=Sets a forced valued for the host header.
system_property.adminConsole.CSP.enabled=Enable / Disable adding a 'Content-Security-Policy' HTTP header to the response to requests made against the admin console.
system_property.adminConsole.CSP.responsevalue=The header value when adding a 'Content-Security-Policy' HTTP header to the response to requests made against the admin console.
system_property.adminConsole.maxAttemptsPerIP=Maximum number of Admin Console login attempts per IP address that can be performed in a given time frame.
system_property.adminConsole.perIPAttemptResetInterval=Time frame before Admin Console login attempts per IP address are reset.
system_property.adminConsole.maxAttemptsPerUsername=Maximum number of Admin Console login attempts per username that can be performed in a given time frame.
system_property.adminConsole.perUsernameAttemptResetInterval=Time frame before Admin Console login attempts per username are reset.
system_property.xmpp.muc.masterkey=A secret that is shared with all MUC services in the Openfire cluster. This value should never be changed after it has initially been generated.
system_property.xmpp.muc.extendedchannelsearch.enabled=Determine if the multi-user chat search feature described by XEP-0433: 'Extended Channel Search' is enabled.
system_property.xmpp.muc.muclumbus.v1-0.enabled=Determine if the multi-user chat "muclumbus" (v1.0) search feature is enabled.
system_property.xmpp.muc.join.presence=Setting the presence send of participants joining in MUC rooms.
system_property.xmpp.muc.join.self-presence-timeout=Maximum duration to wait for presence to be broadcast while joining a MUC room.
system_property.xmpp.muc.bulkretraction=Enable or disable the bulk retraction of messages in MUC rooms.
system_property.ldap.authorizeField=Name of attribute in user's LDAP object used by the LDAP authorization policy.
system_property.ldap.pagedResultsSize=The maximum number of records to retrieve from LDAP in a single page. The default value of -1 means rely on the paging of the LDAP server itself. Note that if using ActiveDirectory, this should not be left at the default, and should not be set to more than the value of the ActiveDirectory MaxPageSize; 1,000 by default.
system_property.ldap.useRangeRetrieval=Enable range retrieval for processing of large LDAP groups
system_property.ldap.unencrypted-warning-suppression=Openfire will log a warning when interacting with LDAP using an unencrypted connection. To prevent flooding of the logfiles, subsequent warnings are suppressed for the duration configured by this property.
system_property.ldap.authCache.enabled=When enabled, user credentials obtained from a directory service (AD/LDAP) will be cached for a while.
system_property.ldap.authCache.size=Size (in bytes) of the cache in which user credentials obtained from a directory service are cached.
system_property.ldap.authCache.maxLifetime=Maximum time that user credentials obtained from a directory service are kept in cache.
system_property.xmpp.iqdiscoinfo.xformsoftwareversion=Set to false to not allow Software Version DataForm on InfoDisco response.
system_property.plugins.servlet.allowLocalFileReading=Determines if the plugin servlets can be used to access files outside of Openfire's home directory.
system_property.cert.storewatcher.enabled=Automatically reloads certificate stores when they're modified on disk.
system_property.stream.management.active=Offer Stream Management (XEP-0198) functionality to clients.
system_property.stream.management.location.enabled=Tell clients that request Stream Management (XEP-0198) to be enabled on what server to resume streams.
system_property.stream.management.location.terminate-others.enabled=When a Stream Management (XEP-0198) resumption attempt occurs on a cluster node that does not hold the detached session, terminate that session if it lives elsewhere in the cluster.
system_property.stream.management.max-server.enabled=Announce how long streams are allowed to linger in 'detached' mode before being terminated.
system_property.xmpp.muc.room.fmuc.enabled=Enables Federated MUC for Constrained Environments functionality (XEP-0289)
system_property.xmpp.pubsub.create.jid=Bare JIDs of users that are allowed to create nodes. An empty list means that anyone can create nodes.
system_property.xmpp.pubsub.sysadmin.jid=Bare JIDs of users that are system administrators of the PubSub service. A sysadmin has the same permissions as a node owner.
system_property.xmpp.pubsub.create.anyone=Returns the permission policy for creating nodes. A false value means that not anyone can create a node, only the JIDs listed in 'xmpp.pubsub.create.jid' are allowed to create nodes.
system_property.xmpp.offline.autoclean.daystolive=The time in days after which unread messages are removed from the offline message store
system_property.xmpp.offline.autoclean.checkinterval=The time in minutes after which the message store will be searched for unread messages to delete.
system_property.xmpp.offline.autoclean.enabled=Habilitar/deshabilitar la limpieza automática de mensajes no leídos
system_property.log.httpbind.enabled=Enable / disable logging of web binding (websocket and BOSH) requests and responses.
system_property.httpbind.enabled=Enable / disable web binding (websocket and BOSH) functionality.
system_property.httpbind.port.plain=TCP port on which the non-encrypted web binding endpoints (WS, HTTP) are exposed.
system_property.httpbind.port.secure=TCP port on which the encrypted web binding endpoints (WSS, HTTPS) are exposed.
system_property.httpbind.client.processing.threads-min=Minimum amount of threads in the thread pool to perform the network IO related to websocket and BOSH traffic. See also property 'xmpp.httpbind.worker.threads-min'.
system_property.httpbind.client.processing.threads=Maximum amount of threads in the thread pool to perform the network IO related to websocket and BOSH traffic. Note: Apart from threads that perform network IO configured in this class, the server also uses a thread pool for threads performing the processing of inbound packets (see property 'xmpp.httpbind.worker.threads'). BOSH installations expecting heavy loads may want to allocate additional threads to this worker pool to ensure timely delivery of inbound packets.
system_property.httpbind.client.processing.threads-timeout=Amount of time after which idle, surplus threads are removed from the thread pool to perform the network IO related to websocket and BOSH traffic. See also property 'xmpp.httpbind.worker.timeout'.
system_property.httpbind.client.cert.policy=The TLS 'mutual authentication' policy that is applied to the websocket and BOSH endpoints.
system_property.httpbind.forwarded.enabled=Enable / Disable parsing a 'X-Forwarded-For' style HTTP header of BOSH requests.
system_property.httpbind.forwarded.for.header=The HTTP header name for 'forwarded for'.
system_property.httpbind.forwarded.server.header=The HTTP header name for 'forwarded server'.
system_property.httpbind.forwarded.host.header=The HTTP header name for 'forwarded hosts'.
system_property.httpbind.forwarded.host.name=Sets a forced valued for the host header.
system_property.httpbind.CORS.enabled=Enable / Disable support for Cross-Origin Resource Sharing (CORS) headers in the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.CORS.domains=The domain names that are accepted as values for the CORS 'Origin' header in the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.CORS.methods=The HTTP methods that are accepted in requests to the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.CORS.headers=The name of HTTP headers that are accepted in requests to the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.CORS.max_age=How long the results of a preflight request (that is the information contained in the Access-Control-Allow-Methods and Access-Control-Allow-Headers headers) can be cached.
system_property.httpbind.CSP.enabled=Enable / Disable adding a 'Content-Security-Policy' HTTP header to the response to requests made against the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.CSP.responsevalue=The header value when adding a 'Content-Security-Policy' HTTP header to the response to requests made against the BOSH endpoint.
system_property.httpbind.request.header.size=The maximum size in bytes of request headers in the BOSH endpoint. Larger headers will allow for more and/or larger cookies plus larger form content encoded in a URL. However, larger headers consume more memory and can make a server more vulnerable to denial of service attacks.
system_property.adminConsole.sessionTimeout=The maximum idle time of a HTTP session in the admin console.
system_property.xmpp.httpbind.client.maxpause=The maximum length of a temporary session pause that a BOSH client MAY request.
system_property.xmpp.httpbind.client.maxpause.ignore-invalid=Controls if BOSH client-provided 'pause' values that are invalid (higher than 'maxpause') are ignored or will cause the client to be disconnected.
system_property.xmpp.httpbind.client.requests.wait=Returns the longest time that Openfire is allowed to wait before responding to any request of a BOSH session. This enables the client to prevent its TCP connection from expiring due to inactivity, as well as to limit the delay before it discovers any network failure.
system_property.xmpp.httpbind.client.requests.polling=Openfire SHOULD include two additional attributes in the BOSH session creation response element, specifying the shortest allowable polling interval and the longest allowable inactivity period (both in seconds). Communication of these parameters enables the client to engage in appropriate behavior (e.g., not sending empty request elements more often than desired, and ensuring that the periods with no requests pending are never too long).
system_property.xmpp.httpbind.client.requests.max=Openfire MAY limit the number of simultaneous requests a BOSH client makes with the 'requests' attribute. The RECOMMENDED value is "2". Servers that only support polling behavior MUST prevent clients from making simultaneous requests by setting the 'requests' attribute to a value of "1" (however, polling is NOT RECOMMENDED). In any case, clients MUST NOT make more simultaneous requests than specified by the Openfire.
system_property.xmpp.httpbind.client.idle=Period of time a BOSH session has to be idle to be closed. Sending stanzas to the client is not considered as activity. We are only considering the connection active when the client sends some data or heartbeats (i.e. whitespaces) to the server. The reason for this is that sending data will fail if the connection is closed. And if the thread is blocked while sending data (because the socket is closed) then the clean up thread will close the socket anyway.
system_property.xmpp.httpbind.client.idle.polling=Period of time a BOSH polling session has to be idle to be closed. Sending stanzas to the client is not considered as activity. We are only considering the connection active when the client sends some data or heartbeats (i.e. whitespaces) to the server. The reason for this is that sending data will fail if the connection is closed. And if the thread is blocked while sending data (because the socket is closed) then the clean up thread will close the socket anyway.
system_property.xmpp.httpbind.worker.threads-min=Minimum amount of threads used to process incoming BOSH data. See also property 'httpbind.client.processing.threads-min'.
system_property.xmpp.httpbind.worker.threads=Maximum number of threads used to process incoming BOSH data. Defaults to the same amount of threads as what's used for non-BOSH/TCP-connected XMPP clients. Note: Apart from the processing threads configured in this class, the server also uses a thread pool to perform the network IO (see property 'httpbind.client.processing.threads'). BOSH installations expecting heavy loads may want to allocate additional threads to this worker pool to ensure timely delivery of inbound packets.
system_property.xmpp.httpbind.worker.timeout=Duration that unused, surplus threads that once processed BOSH data are kept alive. See also property 'httpbind.client.processing.threads-timeout'
system_property.xmpp.httpbind.worker.cleanupcheck=Interval in which a check is executed that will cleanup unused/inactive BOSH sessions.
system_property.xmpp.jmx.enabled=Habilita/deshabilita el soporte JMX en Openfire
system_property.xmpp.jmx.secure=Controls if the JMX connector is configured to require Openfire admin credentials.
system_property.xmpp.jmx.port=Define el número de puerto TCP para el conector JMX.
system_property.xmpp.archivemanager.threadpool.size.core=The number of threads to keep in the thread pool that writes messages to the database, even if they are idle.
system_property.xmpp.archivemanager.threadpool.size.max=The maximum number of threads to allow in the thread pool that writes messages to the database.
system_property.xmpp.archivemanager.threadpool.keepalive=The number of threads in the thread pool that writes messages to the database is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.xmpp.client.roster.threadpool.size.core=The number of threads to keep in the thread pool that is used to invoke roster event listeners, even if they are idle.
system_property.xmpp.client.roster.threadpool.size.max=The maximum number of threads to allow in the thread pool that is used to invoke roster event listeners.
system_property.xmpp.client.roster.threadpool.keepalive=The number of threads in the thread pool that is used to invoke roster event listeners is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.provider.transfer.proxy.threadpool.size.core=The number of threads to keep in the thread pool that powers proxy (SOCKS5) connections, even if they are idle.
system_property.provider.transfer.proxy.threadpool.size.max=The maximum number of threads to allow in the thread pool that powers proxy (SOCKS5) connections.
system_property.provider.transfer.proxy.threadpool.keepalive=The number of threads in the thread pool that powers proxy (SOCKS5) connections is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.xmpp.pep.enabled=Enables / disables PEP support in Openfire.
system_property.xmpp.pep.threadpool.size.core=The number of threads to keep in the thread pool used to send PEP notifications, even if they are idle.
system_property.xmpp.pep.threadpool.size.max=The maximum number of threads to allow in the thread pool used to send PEP notifications.
system_property.xmpp.pep.threadpool.keepalive=The number of threads in the thread pool used to send PEP notifications is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.xmpp.taskengine.threadpool.size.core=The number of threads to keep in the thread pool that is used to execute tasks of Openfire's TaskEngine, even if they are idle.
system_property.xmpp.taskengine.threadpool.size.max=The maximum number of threads to allow in the thread pool that is used to execute tasks of Openfire's TaskEngine.
system_property.xmpp.taskengine.threadpool.keepalive=The number of threads in the thread pool that is used to execute tasks of Openfire's TaskEngine is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.xmpp.muc.allowpm.blockall=Toggles whether to block all packets from users or just messages if they do not have permission to send private messages.
system_property.abstractGroupProvider.shared.recursive=Toggles whether shared groups recursively resolve groups that they are shared with, or limit themselves to their immediate shared groups only.
system_property.xmpp.websocket.stream-substitution-enabled=Controls if 'stream' elements that are sent over websockets are renamed to 'open' and 'close' where appropriate. Useful to allow certain non-compliant clients (eg: Tsung) to connect.
system_property.xmpp.websocket.frame.ping.enabled=Periodically send WebSocket ping control frames on an idle WebSocket connection.
system_property.xmpp.websocket.frame.ping.interval=The maximum duration of inactivity that triggers a WebSocket ping control frame to be sent over an idle connection.
system_property.xmpp.component.backup-packet-delivery.enabled=Enable / disable backup delivery of stanzas to the XMPP server itself when a stanza failed to be delivered on a component connection. When disabled, stanzas that can not be delivered on the connection are discarded.
system_property.xmpp.multiplex.backup-packet-delivery.enabled=Enable / disable backup delivery of stanzas to other connections in the same connection manager when a stanza failed to be delivered on a multiplexer (connection manager) connection. When disabled, stanzas that can not be delivered on the connection are discarded.
system_property.xmpp.server.backup-packet-delivery.enabled=Enable / disable backup delivery of stanzas to the XMPP server itself when a stanza failed to be delivered on a server-to-server connection. When disabled, stanzas that can not be delivered on the connection are discarded.
system_property.xmpp.muc.occupants.clustertask.non-blocking=Controls if blocking or non-blocking tasks are used when synchronizing MUC occupant data over an Openfire cluster.
system_property.xmpp.muc.vcard.enabled=Controls if MUC occupants can request vCards / avatars.
system_property.xmpp.xmlutil.parser.core-pool-size=The number of threads to keep in the SAX Reader pool, even if they are idle.
system_property.xmpp.xmlutil.parser.maximum-pool-size=The maximum number of threads to allow in the SAX Reader pool.
system_property.xmpp.xmlutil.parser.keep_alive_time=When the number of threads in the SAX reader pool is greater than the core, this is the maximum time that excess idle threads will wait for new tasks before terminating.
system_property.xmpp.client.backup-packet-delivery.enabled=Enable / disable backup delivery of stanzas to the 'offline message store' of the corresponding user when a stanza failed to be delivered on a client connection. When disabled, stanzas that can not be delivered on the connection are discarded.
system_property.xmpp.client.preauth.timeout=Time after which connected client connections that never authenticated can be disconnected.
system_property.xmpp.command.limit=The maximum allowed simultaneous command sessions per user.
system_property.xmpp.command.timeout=The maximum allowed duration of a command session (all stages of a command need to have provided by the user within this time).
system_property.xmpp.server.connection-attempt-delay=A fixed delay for how long to wait before starting the next connection attempt, as defined in section 5 of RFC 8305 "Happy Eyeballs Version 2: Better Connectivity Using Concurrency".
system_property.xmpp.server.resolution-delay=The time to wait for a response for the 'preferred IP family' after receiving a response for another family, as defined in section 3 of RFC 8305 "Happy Eyeballs Version 2: Better Connectivity Using Concurrency".
system_property.xmpp.server.resolution-timeout=The maximum amount of time to wait for successful resolution of a host of a target domain.
system_property.xmpp.server.connection-max-workers=The maximum amount of worker threads attempting to set up a socket connection to a target remote XMPP domain. A value of '1' will effectively make 'Happy Eyeballs' impossible (as that requires concurrent connection attempts).
system_property.ssl.certificates.expirycheck.service-enabled=Enables or disabled the period check for expiry of Openfire's TLS certificates.
system_property.ssl.certificates.expirycheck.notify-admins=Determines if the administrators receive a message when an (almost) expired TLS certificate is detected.
system_property.ssl.certificates.expirycheck.frequency=How often to check for (nearly) expired TLS certificates.
system_property.ssl.certificates.expirycheck.warning-period=How long (in hours) before a TLS certificate will expire for a warning is to be sent out to admins.
# Server properties Page
server.properties.title=Propiedades del Sistema
server.properties.info=A continuación hay una lista de las propiedades del sistema. Los valores para los campos de contraseña están ocultos. Los nombres y valores largos aparecen truncados. Posicione su mouse sobre el nombre de la propiedad para ver el dato completo o, para ver el nombre y el valor completos, presione el ícono de editar a la derecha de la propiedad.
server.properties.system=Propiedades del Sistema
server.properties.error=Error -- falló la creación de la propiedad, ver a continuación.
server.properties.saved=Propiedad guardada con éxito.
server.properties.deleted=Propiedad eliminada con éxito.
server.properties.edit_property=Use el formulario siguiente para modificar el valor de la propiedad.
server.properties.error_deleting=Error al eliminar la propiedad.
server.properties.no_property=No hay propiedades definidas.
server.properties.name=Nombre de la Propiedad
server.properties.value=Valor de la Propiedad
server.properties.description=Descripción
server.properties.default=Valor por Defecto
server.properties.search_all=Todos
server.properties.search_none=Ninguno
server.properties.default.unknown=Desconocido
server.properties.default.search_unchanged=Sin Cambios
server.properties.default.search_changed=Modificado
server.properties.plugin=Plugin
server.properties.dynamic=Dinámico
server.properties.setbyuser=Set by User
server.properties.dynamic.search.true=Sí
server.properties.dynamic.search.false=No
server.properties.dynamic.search.restart=Necesitado
server.properties.setbyuser.search.true=Si
server.properties.setbyuser.search.false=No
server.properties.total=Cantidad total de propiedades
server.properties.filtered=Propiedades filtradas
server.properties.per-page=Propiedades por página
server.properties.edit=Editar
server.properties.alt_dynamic=Dinámico
server.properties.alt_static=Se requiere reinciar si se cambia esta propiedad
server.properties.alt_restart-required=Esta propiedad ha cambiado y se requiere reiniciar
server.properties.alt_setbyuser=This property is explicitly set by user
server.properties.alt_default=This property value is a default value
server.properties.alt_edit=Presione para editar esta propiedad
server.properties.alt_delete=Presione para borrar esta propiedad
server.properties.edit_property_title=Editar propiedad
server.properties.new_property=Agregar una nueva propiedad
server.properties.enter_property_name=Por favor ingrese un nombre de propiedad válido.
server.properties.enter_property_value=Por favor ingrse un valor para la propiedad.
server.properties.max_character=Máx. 1000 caracteres
server.properties.encryption=Cifrado de Propiedad
server.properties.encrypted=Propiedad cifrada con éxito.
server.properties.encrypt=Cifrar
server.properties.alt_encrypt=Precione para cifrar esta propiedad
server.properties.alt_encrypted=La propiedad está cifrada
server.properties.encrypt_property_true=Cifrar el valor de esta propiedad
server.properties.encrypt_property_false=No cifrar el valor de esta propiedad
server.properties.delete_confirm=¿Está seguro que desea borrar esta propiedad?
server.properties.encrypt_confirm=¿Está seguro que desea cifrar esta propiedad?
# Server props Page
server.props.title=Editar Propiedades del Servidor
server.props.info=Use el formulario al final para editar las propiedades del servidor.
server.props.update.norestart=Propiedades del servidor actualizadas con éxito
server.props.update=Propiedades del servidor actualizadas con éxito. Necesitará
server.props.update2=el servidor para que los cambios tengan efecto (ver
server.props.property=Propiedades del Servidor
server.props.name=Nombre del Servidor:
server.props.valid_hostname=Por favor ingrese un nombre válido para el servidor o
server.props.valid_hostname1=reestablezca el valor por defecto
server.props.server_port=Puerto Servidor-a-Servidor:
server.props.server_ssl_port=Server-to-Server TLS Port:
server.props.component_port=Puerto de Componentes:
server.props.port=Puerto de Clientes:
server.props.valid_port=Por favor ingrese un número válido de puerto o
server.props.valid_port1=reestablezca el valor por defecto
server.props.error_port=Error -- this port and the TLS port can not be equal.
server.props.ssl_port=Client TLS Port:
server.props.ssl=TLS Enabled:
server.props.enable=Habilitado
server.props.disable=Deshabilitado
server.props.ssl_valid=Please enter a valid TLS port number or
server.props.ssl_valid1=reestablezca el valor por defecto
server.props.admin_port=Puerto de la Consola de Administración:
server.props.admin_secure_port=Puerto de la Consola de Administración Segura:
server.props.jmx_enabled=JMX Habilitado:
server.props.jmx_secure=JMX Requiere Usuario Administrador:
server.props.jmx_port=Puerto de Conector JMX:
server.props.jmx_valid=Por favor ingrese un número de puerto válido o
server.props.jmx_valid1=restablezca el valor por defecto
# Server stopped Page
server.stopped.title_restarting=Reiniciando el Servidor
server.stopped.title_stopped=Servidor Detenido
server.stopped.admin_console=Consola de Administración
server.stopped.restarted=El servidor se está reiniciando. Para continuar:
server.stopped.wait_time=Espere algunos segundos hasta que el servidor se haya reiniciado.
server.stopped.login_console=Conéctese a la consola de administración
server.stopped.stop=El servidor se está deteniendo. Para continuar:
server.stopped.wait_restarted=Espere algunos segundos y entonces
server.stopped.wait_restarted2=el servidor.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Configuración de Servidor a Servidor
server2server.settings.info=Use los formularios siguientes para configurar las conexiones a servidores remotos. También puede {0}ver{1} las conexiones actuales a servidores remotos.
server2server.settings.enabled.legend=Servicio Habilitado
server2server.settings.boxtitle=Conexiones de texto plano (con STARTTLS)
server2server.settings.boxinfo=Openfire puede aceptar conexiones de texto plano las cuales, dependiendo de la política confgurada aquí, pueden ser mejoradas a coneciones cifradas (usando el protocolo STARTTLS).
server2server.settings.label_disable=Deshabilitado
server2server.settings.label_disable_info=No se permitirá que servidores remotos intercambien paquetes con este servidor.
server2server.settings.label_enable=Habilitado
server2server.settings.label_enable_info=Se permitirá que servidores remotos intercambien paquetes con este servidor en el puerto
server2server.settings.label_port=Número de Puerto
server2server.settings.valid.port=Por favor ingrese un puerto válido.
server2server.settings.update=Configuración de conexiones ociosas actualizada correctamente.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Por favor ingrese un número válido para el número máximo de minutos ociosos.
server2server.settings.valid.domain=Por favor especifique el dominio del servidor remoto.
server2server.settings.valid.remotePort=Por favor ingrese un número de puerto válido.
server2server.settings.close_settings=Configuración de Conexiones Ociosas
server2server.settings.never_close=Nunca cerrar las conexiones ociosas.
server2server.settings.close_session=Cerrar las conexiones luego de haber estado ociosas por
server2server.settings.allowed=Permitido Conectar
server2server.settings.anyone=Cualquiera
server2server.settings.anyone_info=Cualquier servidor remoto se puede conectar a este servidor. Use la tabla siguiente para cambiar la configuración por defecto.
server2server.settings.whitelist=Lista Blanca
server2server.settings.whitelist_info=Solo algunos servidores remotos se pueden conectar a este servidor. Use la tabla siguiente para definir los servidores remotos permitidos y su configuración.
server2server.settings.disallowed=No Permitido Conectar
server2server.settings.disallowed.info=Los servidores remotos listados en la tabla siguiente no se podrán conectar a este servidor. Use el formulario siguiente para bloquear el acceso a más servidores remotos.
server2server.settings.domain=Dominio
server2server.settings.remotePort=Puerto
server2server.settings.empty_list=No hay servidores remotos
server2server.settings.allow=Agregar Servidor
server2server.settings.block=Bloquear Servidor
server2server.settings.confirm_delete=¿Está seguro que desea eliminar este servidor remoto?
server2server.settings.confirm.updated=Información del servidor remoto actualizada con éxito.
server2server.settings.confirm.allowed=El servidor remoto ahora se podrá conectar a este servidor.
server2server.settings.confirm.blocked=El servidor remoto ahora no se podrá conectar a este servidor.
server2server.settings.confirm.deleted=La información del servidor remoto fue borrada.
server2server.settings.testing.title=Prueba Servidor a Servidor
server2server.settings.testing.info=Esta página se puede usar para probar la conectividad de un dominio XMPP remoto. Por favor tenga en cuenta que durante el test cualquier conexión preexistente al dominio remoto se desconectará. Esto podría resultar en una pérdida temporal de servicio para alguno de los usuarios.
server2server.settings.testing.error=Ocurrió un error inesperado al tratar de ejecutar la prueba.
server2server.settings.testing.domain-invalid=The provided XMPP domain value is invalid.
server2server.settings.testing.boxtitle=Prueba Servidor a Servidor
server2server.settings.testing.domain=Dominio XMPP
server2server.settings.testing.xmpp=XMPP
server2server.settings.testing.certificates=Certificados
server2server.settings.testing.logs=Registros
# External component settings Page
component.settings.title=Configuración de Componentes Externos
component.settings.info=XMPP permite que componentes confiables se conecten al servidor para porveer nuevos servicios. Los componentes usarán un sub-dominio para proveer sus servicios. Presione en {0}este link{1} para ver los componentes externos que están conectados actualmente a este servidor.
component.settings.enabled.legend=Servicio Habilitado
component.settings.label_disable=Deshabilitado
component.settings.label_disable_info=No se permite la conexión de componentes externos a este servidor.
component.settings.label_enable=Habilitado
component.settings.label_enable_info=Se permite la conexión de componentes externos a este servidor.
component.settings.plaintext.boxtitle=Conexiones de texto plano (con STARTTLS)
component.settings.plaintext.info=Openfire puede aceptar conexiones de texto plano las cuales, dependiendo de la política configurada aquí, pueden ser mejoradas a conexiones cifradas (usando el protocolo STARTTLS).
component.settings.plaintext.label_enable=Habilitado
component.settings.directtls.boxtitle=Encrypted (Direct TLS) connections
component.settings.directtls.info=Connections of this type are established using encryption immediately (as opposed to using STARTTLS). This type of connectivity is commonly referred to as Direct TLS.
component.settings.directtls.label_enable=Enabled
component.settings.port=Puerto:
component.settings.valid.port=Por favor ingrese un puerto válido.
component.settings.defaultSecret=Secreto compartido por defecto:
component.settings.valid.defaultSecret=Por favor indique la clave secreta por defecto.
component.settings.valid.subdomain=Por favor indique el subdominio del componente.
component.settings.valid.secret=Por favor indique la clave secreta del componente.
component.settings.modification.denied=La operación solicitada no está permitida.
component.settings.allowed=Conexión Permitida
component.settings.anyone=Cualquiera
component.settings.anyone_info=Cualquier componente se puede conectar a este servidor. Use la tabla siguiente para redefinir la clave secreta por defecto.
component.settings.whitelist=Lista Blanca
component.settings.whitelist_info=Solo algunos componentes se pueden conectar a este servidor. Use la tabla siguiente para definir los componentes permitidos y sus claves secretas compartidas.
component.settings.disallowed=Conexión no Permitida
component.settings.disallowed.info=Los componentes listados en la tabla siguiente no podrán conectarse a este servidor. Use el formulario al final para bloquear la conexión de nuevos componentes a este servidor.
component.settings.subdomain=Subdominio
component.settings.secret=Secreto compartido
component.settings.empty_list=No hay componentes
component.settings.allow=Agregar Componente
component.settings.block=Bloquear Componente
component.settings.confirm_delete=¿Está seguro que desea eliminar este componente?
component.settings.confirm.updated=Información del componente actualizada con éxito.
component.settings.confirm.allowed=El componente ahora puede conectarse al servidor.
component.settings.confirm.blocked=El componente ahora no puede conectarse al servidor.
component.settings.confirm.deleted=La información del componente fue borrada.
# Advanced connection settings page
connection.advanced.settings.error.connectiontype=El tipo de conexión no es reconocido.
connection.advanced.settings.error.connectionmode=El modo de conexión no es reconocido.
connection.advanced.settings.info=La configuración en esta página aplica a {0} conexiones.
connection.advanced.settings.tcp.boxtitle=Configuración TCP
connection.advanced.settings.tcp.label_enable=Habilitado
connection.advanced.settings.tcp.label_readbuffer=Buffer de lectura
connection.advanced.settings.tcp.label_readbuffer_suffix=(en bytes - vacío por tamaño ilimitado)
connection.advanced.settings.starttls.boxtitle=política STARTTLS
connection.advanced.settings.starttls.label_disabled=Deshabilitado - No se permite cifrado.
connection.advanced.settings.starttls.label_optional=Opcional - Se puede usar cifrado pero no es requerido.
connection.advanced.settings.starttls.label_required=Requerido - No se pueden establecer conexiones a menos que estén cifradas.
connection.advanced.settings.clientauth.boxtitle=Autenticación Mutua
connection.advanced.settings.clientauth.info=Además de requerir que los pares usen cifrado (lo cual los fuerza a verificar la seguridad de los certificados de esta instancia de Openfire) se puede habilitar un nivel adicional de seguridad. Con esta opción en servidor puede ser configurado para que verifique los certificados provistos por los pares. A esto se le llama 'autenticación mutua'.
connection.advanced.settings.clientauth.label_disabled=Deshabilitado - Los certificados de los pares no serán verificados.
connection.advanced.settings.clientauth.label_wanted=Esperado - Los certificados de los pares se verifican pero solo cuando son presentados por el par.
connection.advanced.settings.clientauth.label_needed=Necesario - No se puede establecer una conexión si el par no presentan un certificado válido.
connection.advanced.settings.clientauth.label_strict_cert_validation=Treat invalid TLS certificates as fatal (do not attempt other, possibly weaker, forms methods of authentication).
connection.advanced.settings.certchain.ocsp.warning=Your server is configured with the Java security property ocsp.enable=false which disables client-driven OCSP certificate revocation checking. While OCSP stapling validation and CRL checking remain active, Openfire will not perform direct OCSP requests to verify certificate status.
connection.advanced.settings.certchain.boxtitle=Verificación de cadena de certificados
connection.advanced.settings.certchain.info=Estas opciones configuran algunos aspectos de la verificación/validación de los certificados presentados por los pares al configurar conexiones cifradas.
connection.advanced.settings.certchain.label_selfsigned=Permitir certificados auto-firmados.
connection.advanced.settings.certchain.label_validity=Verificar que el certificado es válido en este momento (basado en los valores de los campos 'notBefore' y 'notAfter' del certificado).
connection.advanced.settings.certchain.label_revocation=Verify that certificates have not been revoked (by checking Certificate Revocation Lists and OCSP)
connection.advanced.settings.protocols.boxtitle=Protocolos de Cifrado
connection.advanced.settings.protocols.info=Estos son todos los protocolos de cifrado que soporta esta instancia de Openfire. Aquellos con la casilla marcada están habilitados y pueden ser usados para establecer una conexión cifrada. Desmarcar todos los valores los volverá a su configuración por defecto.
connection.advanced.settings.protocols.sslv2hello.info=Cuando se configura una nueva conexión cifrada algunos protocolos de cifrado permiten tener una parte del handshake (el 'hello') encapsulado en un formato SSLv2. La opción SSLv2Hello debajo controla este encapsulamiento. Cuando está habilitada, los datos entrantes pueden usar el formato SSLv2 para el handshake (pero SSLv2 en sí mismo nunca se permitirá). Cuando está deshabilitada los datos entrantes deben ajustarse al formato de handshake SSLv3/TLSv1. Todos los datos salientes (lo cual aplica a conexiones servidor-a-servidor salientes) deben siempre ajustarse al formato SSLv3/TLSv1 independientemente de esta configuración.
connection.advanced.settings.ciphersuites.boxtitle=Algoritmos de Cifrado
connection.advanced.settings.ciphersuites.info=Estos son todos los algoritmos de cifrado que soporta esta instancia de Openfire. Aquellos en la lista de la izquierda están habilitados y pueden ser usados para establecer una conexión cifrada. Eliminar todos los valores de esa lista causará que se vuelva a los valores por defecto.
connection.advanced.settings.ciphersuites.label_enable=Habilitado
connection.advanced.settings.ciphersuites.label_supported=Soportado
connection.advanced.settings.misc.boxtitle=Configuraciones Varias
connection.advanced.settings.misc.label_workers=Cantidad máxima de hilos de trabajo
# Session conflict Page
session.conflict.title=Política de Conflictos
session.conflict.update=Configuración actualizada con éxito.
session.conflict.info=XMPP permite múltiples conexiones para el mismo usuario asignando un único "nombre de recurso" a cada una de ellas. Si una conexión solicita un recurso que ya está en uso, el servidor debe decidir como maneja este conflicto. Las opciones en esta página permiten determinar si el servidor siempre corta las conexiones existentes, nunca las corta, o configura el número de intentos de conexión que deben ser rechazados antes de cortar una conexión existente. La última opción permite que los usuarios reciban un error al conectarse que les permita solicitar un nombre de recurso diferente.
session.conflict.policy=Configurar Política de Conflictos
session.conflict.always_kick=Siempre cortar las conexiones
session.conflict.always_kick_info=Si hay un conflicto de recursos corta inmediatamente la conexión existente.
session.conflict.never_kick=Nunca cortar las conexiones
session.conflict.never_kick_info=Si hay un conflicto de recursos no permite conectarse al nuevo recurso.
session.conflict.allow_one=Permitir un intento de conexión
session.conflict.resource_conflict=Si hay un conflicto de recursos reporta el error una vez pero no corta la conexión existente.
session.conflict.kick_value=Asignar número de intentos
session.conflict.kick_value_info=Especifica el número de intentos de conexión permitidos antes de que la conexión existente sea cortada. Se debe especificar un número mayor que uno.
session.conflict.enter_value=Por favor ingrese un valor mayor que uno.
# Session details Page
session.details.title=Detalles de Sesión
session.details.info=A continuación están los detalles de la sesión {0}. Si el usuario {1} tiene múltiples sesiones abiertas, ellas aparecerán abajo.
session.details.session_id=ID de Sesión:
session.details.username=Usuario y Recurso:
session.details.anonymous=Anónimo
session.details.status=Estado
session.details.priority=Prioridad
session.details.close=Cerrado
session.details.connect=Conectado
session.details.streaming=Streaming
session.details.authenticated=Autenticado
session.details.tls_version=Versión TLS
session.details.cipher=Algoritmo de Cifrado
session.details.presence=Presencia
session.details.away=Ausente
session.details.chat_available=Disponible para Conversar
session.details.not_disturb=No Molestar
session.details.online=Conectado
session.details.extended=Ausente Extendido
session.details.unknown=Desconocido/No Reconocido
session.details.session_created=Sesión Creada:
session.details.last_active=Última Actividad de la Sesión:
session.details.statistics=Estadísticas de la Sesión:
session.details.received-and-transmitted=Paquetes Recibidos/Enviados:
session.details.received=Packets Received
session.details.received-abbreviation=RX
session.details.transmitted=Packets Transmitted
session.details.transmitted-abbreviation=TX
session.details.hostname=IP / Host del Cliente:
session.details.multiple_session=Múltiples Sesiones de Usuario
session.details.name=Nombre
session.details.resource=Recurso
session.details.version=Versión del cliente
session.details.if_presence=Presencia (si está autenticado)
session.details.clientip=IP del Cliente
session.details.close_connect=Cerrar Conexión
session.details.session_detail=Detalles de la sesión actual arriba.
session.details.back_button=Volver al Resumen
session.details.node=Nodo
session.details.local=Local
session.details.remote=Remoto
session.details.sm-status=Manejo de Flujos
session.details.sm-detached=Separado
session.details.sm-resume=Habilitado (permite continuar)
session.details.sm-enabled=Habilitado (no permite continuar)
session.details.sm-disabled=Deshabilitado
session.details.csi-status=Client State Indication
session.details.csi-active=Active
session.details.csi-inactive=Inactive
session.details.csi-delayed-stanzas=delayed stanzas
session.details.connection=Connection Details
session.details.connection-type=Tipo de Conexión
session.details.connection-local-port=Local port
session.details.software_version=Versión de Software
session.details.cc-status=Message Carbons
session.details.cc-enabled=Activado
session.details.cc-disabled=Desactivado
session.details.anon-status=Using Anonymous Authentication
session.details.anon-true=Si
session.details.anon-false=No
session.details.sasl-mechanism=SASL Mechanism
session.details.flomr-status=Flexible Offline Message Retrieval
session.details.flomr-enabled=Activado
session.details.flomr-disabled=Desactivado
session.details.entity_capabilities=Entity Capabilities (CAPS) information
session.details.entity_capabilities.identity=Identidad
session.details.entity_capabilities.feature=Característica
session.details.hide-extended=Mostrar menos detalles
session.details.show-extended=Mostrar más detalles
session.details.security=Security
session.details.features=Features & Functionality
# Session row Page
session.row.click=Click for more info...
session.row.click_ssl=User is connected via TLS
session.row.click_kill_session=Click to kill session...
session.row.confirm_close=¿Está seguro que desea cerrar esta conexión?
# Session summary Page
session.summary.title=Sesiones de Clientes
session.summary.close=Sesión cerrada con éxito.
session.summary.active=Sesiones Activas
session.summary.filtered_session_count=Sesiones filtradas
session.summary.not_session=No hay sesiones
session.summary.last_update=Última actialización de la lista
session.summary.sessions_per_page=Sesiones por página
session.summary.column-config=Configure columns...
# Session summary config page
session.summary.config.intro=The form below can be used to configure the columns that are visible on the Session Summary page.
session.summary.config.title=Select columns to show
# Server Session summary Page
server.session.summary.title=Sesiones del Servidor
server.session.summary.close=Sesión cerrada con éxito.
server.session.summary.active=Conectado a Servidores Remotos
server.session.summary.info=La siguiente es una lista de las sesiones a servidores remotos. La comunicación de servidor a servidor necesita dos conexiones independientes: una es usada para recibir paquetes y la otra para enviarlos. Puede también modificar las {0}configuraciones de servidores remotos{1}.
server.session.summary.not_session=No Hay Sesiones
server.session.summary.last_update=Última actualización de la lista
server.session.label.host=Host
server.session.label.connection=Conexión
server.session.label.protocol=Protocol
server.session.label.creation=Fecha de Creación
server.session.label.last_active=Última Actividad
server.session.label.close_connect=Cerrar Conexión
server.session.connection.incoming=Entrante
server.session.connection.outgoing=Saliente
server.session.connection.both=Ambos
server.session.summary.sessions_per_page=Sesiones por página
# Server Session details Page
server.session.details.domain.title=Remote XMPP domain
server.session.details.title=Detalles de Conexiones a Servidores Remotos
server.session.details.info=A continuación están los detalles de las sesiones con el servidor remoto {0}.
server.session.details.domainname=Remote XMPP domain name:
server.session.details.hostname=IP / Host del servidor remoto:
server.session.details.incoming_session=Detalles de Sesión Entrante
server.session.details.streamid=ID de Stream
server.session.details.authentication=Autenticación
server.session.details.dialback=Dialback
server.session.details.tlsauth=SASL EXTERNAL
server.session.details.unknown=(desconocido)
server.session.details.tls_version=TLS Version
server.session.details.cipher=Algoritmo de Cifrado
server.session.details.incoming_statistics=Paquetes Recibidos
server.session.details.outgoing_session=Detalles de la Sesión Saliente
server.session.details.outgoing_statistics=Paquetes Enviados
server.session.details.node=Cluster Node
server.session.details.local=Local
server.session.details.remote=Remoto
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Sesiones de Componentes
component.session.summary.close=Sesión cerrada con éxito.
component.session.summary.active=Componentes Externos Conectados
component.session.summary.info=A continuación hay una lista de los componentes externos conenctados a este servidor. Puede también modificar la {0}configuración de los componentes externos{1}.
component.session.summary.not_session=No Hay Sesiones
component.session.summary.last_update=Última actualización de la lista
component.session.label.domain=Dominio
component.session.label.name=Nombre
component.session.label.category=Categoría
component.session.label.type=Tipo
component.session.label.node=Cluster Node
component.session.label.creation=Fecha de Creación
component.session.label.last_active=Última Actividad
component.session.label.close_connect=Cerrar Conexión
component.session.summary.sessions_per_page=Sesiones por página
component.session.local=Local
component.session.remote=Remoto
# External Component Session details page
component.session.details.title=Detalles de Conexiones con Componentes Externos
component.session.details.info=A continuación están los detalles de la sesión con el componente externo {0}
component.session.details.tls_version=TLS Version
component.session.details.cipher=Algoritmo de Cifrado
# General Setup
setup.title=Configuración
setup.invalid_session=Ocurrió un error mientras se recuperaba su sesión del servidor. Esto es típicamente un problema con las cookies. Por favor borre todas las cookies de este dominio o intente esta URL nuevamente desde una sesión privada.
# Setup environment check
setup.env.check.error=Error: No se puede seguir con
setup.env.check.error_info=Su instalación actual no cumple con los requerimientos mínimos para el Openfire - por favor vea la lista siguiente:
setup.env.check.jdk=Por lo menos JRE 11
setup.env.check.servlet=Sporte para Servlet 2.3
setup.env.check.jsp=Soporte para JSP 1.2
setup.env.check.class=Clases
setup.env.check.jive=Openfire Home found
setup.env.check.not_home=Home no encontrado. Defina la propiedad del sistema "openfireHome" o cree y agrege el archivo openfire_init.xml al classpath
setup.env.check.doc=Por favor lea la documentación de instalación y configure su entorno nuevamente. Después de hacer los cambios reinicie su servidor de aplicaciones y carge esta página de nuevo.
setup.env.check.config_found=Successfully loaded configuration file {0}
setup.env.check.config_not_loaded=Unable to load configuration file {0}. Check if the file exists, and if Openfire has read and write access to it.
# Setup admin settings Page
setup.admin.settings.account=Cuenta del Administrador
setup.admin.settings.info=Ingrese la configuración para la cuenta del administrador del sistema (nombre de usuario "admin"). Es importante elejir una contraseña que no pueda ser adivinada fácilmente, por ejemplo que tenga al menos seis caracteres y una mezcla de letras y números. Puede saltear este paso si ya ha configurado su cuenta de administrador (no recomendado para usuarios inexpertos).
setup.admin.settings.ldap.info=Seleccione uno o más usuarios de su directorio LDAP para ser administradores de Openfire ingresando sus nombres de usuarios.
setup.admin.settings.ldap.info.group=Alternatively, provide the name of one of the groups from your LDAP directory to make all of its members an administrator of Openfire.
setup.admin.settings.error=Se encontraron errores al actualizar la cuenta del administrador. Vea más abajo.
setup.admin.settings.username-error=No se ha especificado un nombre de usuario o no se ha encontrado un usuario con ese nombre.
setup.admin.settings.current_password=Contraseña Actual:
setup.admin.settings.current_password_description=Si esta es una nueva instalación la contraseña actual será 'admin'
setup.admin.settings.current_password_error=Por favor ingrese la contraseña actual correcta.
setup.admin.settings.email=Correo Electrónico del Administrador:
setup.admin.settings.email_description=Una dirección de correo electrónico válida para la cuenta del administrador.
setup.admin.settings.email_error=Por favor ingrese una dirección de correo electrónico válida.
setup.admin.settings.new_password=Nueva Contraseña:
setup.admin.settings.valid_new_password=Por favor ingrese una nueva contraseña válida.
setup.admin.settings.not_new_password=Las nuevas contraseñas no coinciden.
setup.admin.settings.confirm_password=Confirme la Contraseña:
setup.admin.settings.valid_confirm=Por favor ingrese una nueva confirmación de contraseña válida.
setup.admin.settings.skip_this_step=Saltear este paso
setup.admin.settings.add.administrator = Agregar Administrador
setup.admin.settings.administrator = Administrador
setup.admin.settings.remove = Eliminar
setup.admin.settings.is-user = The value provided above is a LDAP user.
setup.admin.settings.is-group = The value provided above is an LDAP group name.
setup.admin.settings.test.title-desc=Configuración de Administrador
setup.admin.settings.test.status-success=Estatus: ¡Autenticación Exitosa!
setup.admin.settings.test.status-success.detail=Nombre de usuario y clave especificadas son correctas. Cierre este panel de control para continuar.
setup.admin.settings.test.status-error=Estatus: Autenticación ha Fallado
setup.admin.settings.test.error-user=Nombre de usuario no encontrado.
setup.admin.settings.test.error-password=Clave es incorrecta.
# Setup completed Page
setup.completed.setup=Configuración
setup.completed.jive=Jive Software
setup.completed.run=La configuración ya se realizó
setup.completed.run_info=Parece que la configuración ya se realizó. Para administrar su servidor use la
setup.completed.run_info1=Consola de Administración
setup.completed.run_info2=Para volver a configurar debe detener su servidor de aplicaciones, borrar la propiedad "setup" del archivo openfire.xml, reiniciar Openfire y recargar la herramienta de configuración.
# Setup datasource jndi Page
setup.datasource.jndi.setting=Configuración de la fuente de datos - Conexión JNDI
setup.datasource.jndi.setting_info=Elija una fuente de datos JNDI de las siguientes para conectarse a la base de datos {0}. El nombre varía entre los servidores de aplicaciones, pero en general es de la forma: {1}. Por favor consulte la documentación de su servidor de aplicaciones para obtener más información.
setup.datasource.jndi.name=Nombre de la fuente de datos JNDI:
setup.datasource.jndi.custom=Personalizar:
setup.datasource.jndi.valid_name=Por favor ingrese un nombre JNDI válido.
setup.datasource.jndi.note=Nota: la conexión a la base de datos puede tardar entre 30 y 60 segundos.
# Setup datasource settings Page
setup.datasource.settings.title=Configuración de la fuente de datos
setup.datasource.settings.info=Elija como quiere conectarse a la base da datos {0}.
setup.datasource.settings.connect=Conexión Estándard
setup.datasource.settings.connect_info=Usa una base de datos externa con el pool de conexiones interno.
setup.datasource.settings.jndi=Fuente de datos JNDI
setup.datasource.settings.jndi_info=Usa una fuente de datos definida por su servidor de aplicaciones via JNDI.
setup.datasource.settings.embedded=Base de datos interna
setup.datasource.settings.embedded_info=Usa una base de datos interna (HSQLDB). Esta opción no requiere la configuración de una base de datos externa y permite poner al servidor en producción rápidamente. Sin embargo dicha base de datos no se desempeña tan bien como una base de datos externa.
# Setup datasource standard Page
setup.datasource.standard.title=Configuración de la fuente de datos - Conexión Estándard
setup.datasource.standard.label=Drivers Predefinidos
setup.datasource.standard.info=Indique un driver JDBC y las propiedades de la conexión a su base de datos. Si necesita más información sobre este proceso por favor vea la documentación incluida sobre bases de datos con
setup.datasource.standard.info2=Nota:
setup.datasource.standard.info3=La distribución de Openfire incluye scripts de configuración para lasbases de datos más populares en
setup.datasource.standard.failed_connect=Falló la conexión a la base de datos - por favor vea los errores listados a continuación.
setup.datasource.standard.pick_database=Elija una Base de Datos...
setup.datasource.standard.jdbc=Clase del Driver JDBC:
setup.datasource.standard.jdbc_info=El nombre completo de la clase de su driver JDBC, p.e.: com.basededatos.driver.MiDriver.
setup.datasource.standard.url=URL de la Base de Datos:
setup.datasource.standard.valid_url=El URL válido para conectarse a la base de datos, p.e.: jdbc:mysql://host:puerto/basededatos
setup.datasource.standard.username=Nombre de usuario:
setup.datasource.standard.username_info=El usuario que se utilizará para conectarse a la base de datos - nota: esto puede no ser requerido y puede dejarse en blanco.
setup.datasource.standard.password=Contraseña:
setup.datasource.standard.password_info=La contraseña para la cuenta de usuario utilizada para esta base de datos - nota: esto puede no ser requerido y puede dejarse en blanco.
setup.datasource.standard.connect=Conexiones:
setup.datasource.standard.min=Mínimo:
setup.datasource.standard.max=Máximo:
setup.datasource.standard.pool=El número mínimo y máximo de conexiones a la base de datos que debe mantener el pool de conexiones.
setup.datasource.standard.min_connections=Minimum Connections:
setup.datasource.standard.max_connections=Maximum Connections:
setup.datasource.standard.timeout=Tiempo de Vida de la Conexión:
setup.datasource.standard.timeout.days=Días
setup.datasource.standard.timeout_info=El tiempo (en dias) antes de que las conexiones en el pool de conexiones sean recicladas.
setup.datasource.standard.note=Nota: la conexión a la base de datos puede tardar entre 30 y 60 segundos.
# Profile settings page
setup.profile.title=Configuración de Perfil
setup.profile.description=Seleccione el sistema de usuarios y grupos a utilizar en Openfire.
setup.profile.default=Por defecto
setup.profile.default_description=Almacenar usuarios y grupos en la base de datos de Openfire. Esta es la mejor opción para instalaciones simples.
setup.profile.default.scramOnly=Solo Contraseñas con Hash
setup.profile.default.scramOnly_description=Guardar solo hashes no-reversibles de las contraseñas en la base de datos. Esto solo soporta clientes compatibles con PLAIN y SCRAM-SHA-1.
setup.profile.ldap=Servidor de Directorio (LDAP)
setup.profile.ldap_description=Integrar con un servidor de directorio como ser Active Directory o OpenLDAP utilizando el protocolo LDAP. Usuarios y grupos van a ser almacenados en el directorio y tratados como de sólo-lectura.
# Setup LDAP pages
setup.ldap.title=Configuración de Perfil - Servidor de Directorio
setup.ldap.profile=Configuración de Perfil
setup.ldap.connection_settings=Configuración de Conexión
setup.ldap.user_mapping=Mapeos de Usuarios
setup.ldap.group_mapping=Mapeos de Grupos
setup.ldap.step_one=Paso 1 de 3
setup.ldap.step_two=Paso 2 de 3
setup.ldap.step_three=Paso 3 de 3
setup.ldap.continue=Salvar & Continuar
setup.ldap.test=Testear Configuración
setup.ldap.advanced=Configuración Avanzada
setup.ldap.first-match-description=This value also accepts the following format: (|({givenName})({displayName})({cn})) which will cause the first non-empty matching field to be used for this field.
setup.ldap.server.description=Configurar la conexión a su servidor LDAP. Todos los campos son requeridos; si desea información adicional sobre un campo lleve el ratón sobre el icono de ayuda correspondiente.
setup.ldap.server.ldap_server=Servidor LDAP
setup.ldap.server.type=Tipo de Servidor
setup.ldap.server.type_select=--Seleccionar tipo de servidor--
setup.ldap.server.type_other=Otro o Desconocido
setup.ldap.server.type_help=El tipo de servidor al que se está conectando.
setup.ldap.plaintext=Your current settings mean user credentials will be passed in plain text between Openfire and your LDAP server. You should either use LDAPS or enable StartTLS for LDAP.
setup.ldap.server.details=Details of the server you are connecting to
setup.ldap.server.protocol=Protocolo
setup.ldap.server.protocol_help=LDAPS uses TLS to encrypt traffic so is generally preferred over LDAP.
setup.ldap.server.host=Servidor
setup.ldap.server.host_help=Nombre del servidor LDAP; e.g. ldap.example.com, etc.
setup.ldap.server.host_error=Ingrese un nombre válido de servidor LDAP.
setup.ldap.server.port=Puerto
setup.ldap.server.port_help=Número de puerto del servidor LDAP. El valor por defecto es 389.
setup.ldap.server.port_error=Ingrese un número válido de puerto del servidor LDAP.
setup.ldap.server.basedn=DN Base
setup.ldap.server.basedn_help=El DN que contiene todas las cuentas de usuarios. El subarbol entero será utilizado para buscar cuentas de usuarios (a menos que búsquedas por subarboles esté deshabilitada).
setup.ldap.server.basedn_error=Ingrese un DN Base válido.
setup.ldap.server.alternatebasedn=Alternate Base DN
setup.ldap.server.alternatebasedn_help=Provides data that complements that of the Base DN.
setup.ldap.server.alternatebasedn_error=Enter a valid LDAP alternate base DN (or leave it empty).
setup.ldap.server.auth=Autenticación
setup.ldap.server.admindn=DN del Administrador
setup.ldap.server.admindn_help=El DN entero del administrador del servidor LDAP. Todas las operaciones serán ejecutadas con esta cuenta. El administrador debe ser capaz de ejecutar búsquedas y cargar registros de usuarios. El usuario no necesita ser capaz de hacer cambios en el directorio, ya que Openfire trata al directorio como se sólo-lectura. Si la propiedad no esta seteada, se intentará usar una cuenta de usuario anónimo.
setup.ldap.server.password=Clave
setup.ldap.server.password_help=La clave del administrador del servidor.
setup.ldap.server.connection_pool=Usar Pool de Conexiones
setup.ldap.server.connection_pool_help=Pool de Conexiones. Por defecto es 'Si'
setup.ldap.server.starttls=Usar StartTLS
setup.ldap.server.starttls_help=Habilitar conexiones StartTLS al servidor LDAP, usualmente el puerto por defecto es el 389
setup.ldap.server.debug=Habilitar Debug
setup.ldap.server.debug_help=Escribir información de rastreo sobre conexiones LDAP al System.out
setup.ldap.server.referral=Seguir Referencias
setup.ldap.server.referral_help=Seguir automáticamente referencias cuando sean encontradas
setup.ldap.server.alias_dereference=Dereferenciar Alias
setup.ldap.server.alias_dereference_help=Dereferenciar automáticamente los alias LDAP cuando se encuentren
setup.ldap.server.test.error-auth=Error autenticando con el servidor LDAP. Verifique credenciales.
setup.ldap.server.test.error-connection=Error intentando conectar con el servidor LDAP. Asegúrese que el servidor LDAP esté corriendo en el servidor y puerto especificados y que un cortafuegos no esté bloqueando el acceso.
setup.ldap.server.test.error-unknownhost=Dirección del servidor desconocida.
setup.ldap.server.test.invalid-name=Sintaxis inválida de DN o violación de nombre.
setup.ldap.server.test.name-not-found=Error verificando DN base. Verifique que el valor sea correcto.
setup.ldap.server.test.close=Cerrar
setup.ldap.server.test.title=Prueba
setup.ldap.server.test.title-desc=Configuración de Conexión
setup.ldap.server.test.status-success=Estado: ¡Exitoso!
setup.ldap.server.test.status-success.detail=Se ha podido conectar exitosamente al servidor LDAP utilizando la configuración ingresada. Cierre este panel de control y continue con el siguiente paso.
setup.ldap.server.test.status-error=Estatus: Error
setup.ldap.server.test.stacktrace=Error details
setup.ldap.user.description=Configurar la manera en que Openfire encuentra y carga usuarios del servidor LDAP. Si necesita mayor información sobre un campo, lleve el ratón al icono de ayuda correspondiente.
setup.ldap.user.username_field=Campo de nombre de usuario
setup.ldap.user.username_field_description=El nombre del campo a utilizar para buscar nombres de usuarios. Si la propiedad no esta seteada, el valor por defecto es uid. Usuarios de Active Directory deben usar el valor por defecto sAMAccountName.
setup.ldap.user.username_field_error=Ingrese un nombre válido del campo nombre de usuario.
setup.ldap.user.search_fields=Campos de Búsqueda
setup.ldap.user.search_fields_description=Los campos de LDAP a utilizar para la búsqueda de usuarios. No se recomienda que setee un valor para este campo a menos que los valores por defecto no sean los correctos para usted (nombre de usuario, nombre, y campo de correo electrónico). Un ejemplo de valor de búsqueda es "Username/uid,Name/cname". Eso busca los campos uid y cname en el directorio y los titula como "Username" y "Name" en la pantalla de búsqueda. Puede agregar tantos campos como desee utilizando la coma como delimitador. Debe asegurarse que todo campo utilizado en la búsqueda este apropiadamente indexado para que la búsqueda sea rápida.
setup.ldap.user.user_filter=Filtro de Usuario
setup.ldap.user.user_filter_description=Un filtro de usuario opcional que se agrega al filtro por defecto al cargar usuarios. El filtro de usuarios por defecto es creado utilizando los atributos especificados en el campo de nombre de usuario. Por ejemplo, si el nombre de usuario es "uid", entonces el valor por defecto será "(uid={0})" donde {0} es reemplazado dinámicamente porel usuario siendo buscado.
setup.ldap.user.vcard.mapping=Perfil de Usuario (vCard)
setup.ldap.user.vcard.description=Complete el siguiente formulario para indicar el mapeo entre los campos del servidor LDAP y el perfil de usuario. Campos no completados serán ignorados. Valores entre {} serán reemplazados por el contenido encontrado en el servidor LDAP.
setup.ldap.user.vcard.label1=Campo del Perfil
setup.ldap.user.vcard.label2=Valor
setup.ldap.user.vcard.name=Nombre
setup.ldap.user.vcard.email=Correo Electrónico
setup.ldap.user.vcard.fullname=Nombre Completo
setup.ldap.user.vcard.nickname=Alias
setup.ldap.user.vcard.birthday=Fecha de Nacimiento
setup.ldap.user.vcard.photo=Foto/Avatar
setup.ldap.user.vcard.home=Personal
setup.ldap.user.vcard.street=Calle
setup.ldap.user.vcard.city=Ciudad
setup.ldap.user.vcard.state=Estado/Provincia
setup.ldap.user.vcard.pcode=Código Postal
setup.ldap.user.vcard.country=País
setup.ldap.user.vcard.phone=Número de línea
setup.ldap.user.vcard.mobile=Número celular
setup.ldap.user.vcard.fax=Fax
setup.ldap.user.vcard.pager=Buscapersonas
setup.ldap.user.vcard.business=Comercial
setup.ldap.user.vcard.title=Puesto de trabajo
setup.ldap.user.vcard.department=Departmento
setup.ldap.user.vcard.personal=Personal
setup.ldap.user.vcard.avatardb=Guardar avatar en la base de datos si no es provista por LDAP
setup.ldap.test.error-loading-sample=Un error ha occurido mientras se cargaba una muestra desde LDAP. Verifique el openfire.log para más información.
setup.ldap.test.internal-server-error=Página de pruebas no ha podido encontrar la información requerida en la sesión HTTP.
setup.ldap.user.vcard.test.description=Un perfil aleatorio fue seleccionado para ser revisado. Campos en negrita sin valor pueden indicar que un error ha sido encontrado. Para visualizar otro perfil haga clic en 'Siguiente perfil aleatorio'. Cuando finalice cierre esta ventana.
setup.ldap.user.vcard.test.random=Siguiente perfil aleatorio
setup.ldap.user.test.users-not-found=No se han encontrado usuarios utilizando la configuración especificada. Intente cambiar el DN base, filtro de usuarios o campo con el nombre del usuario.
setup.ldap.group.description=Configurar la manera que Openfire busca y carga grupos de su servidor LDAP. Si necesita mayor información sobre un campo, lleve el ratón al icono de ayuda correspondiente.
setup.ldap.group.name_field=Campo del Grupo
setup.ldap.group.name_field_description=El nombre del campo a utilizar para buscar grupos. Si la propiedad no esta seteada, el valor por defecto es cn.
setup.ldap.group.member_field=Campo del Miembro
setup.ldap.group.member_field_description=El nombre del campo que contiene miembros del grupo. Si la propiedad no esta seteada, el valor por defecto es member.
setup.ldap.group.description_field=Campo de Descripción
setup.ldap.group.description_field_description=El nombre del campo que contiene descripciones de grupos. Si la propiedad no esta seteada, el valor por defecto es description.
setup.ldap.group.posix=Modo Posix
setup.ldap.group.posix_description=Un valor de "Si" significa que los usuarios estan siendo guardados dentro del grupo por su nombre solamente. Un valor de "No" significa que los usuarios estan siendo guardados con su DN entero dentro del grupo. Si la propiedad no esta seteada, el valor por defecto es No. El modo posix debe ser seteado correctamente para su servidor para que la integración con grupos funcione correctamente.
setup.ldap.group.filter=Filtro de Grupo
setup.ldap.group.filter_description=Un grupo opcional de grupo que se agrega al filtro por defecto cuando se cargan grupos. El filtro de grupos por defecto es creado utilizando el nombre del grupo. Por ejemplo, si el nombre del grupo es "cn", entonces el filtro por defecto será "(cn={0})" donde {0} será reemplazado dinámicamente con el nombre del grupo siendo buscado.
setup.ldap.group.test.description=Una pequeña lista de grupos fue seleccionada para ser revisada. Cuando finalice cierre esta ventana.
setup.ldap.group.test.label-description=Descripción
setup.ldap.group.test.label-members=Miembros
setup.ldap.group.test.group-not-found=No se han encontrado grupos utilizando la configuración especificada. Intente cambiar el DN base, filtro de grupos o campo que define los miembros del grupo.
# Setup finished Page
setup.finished.title=¡Configuración Completa!
setup.finished.info=Esta instalación de {0} está completa. Para continuar:
setup.finished.login=Conéctese a la consola de administración.
setup.finished.wait=Aguarde un momento, finalizando instalación...
# Setup host settings Page
setup.host.settings.title=Configuración del Servidor
setup.host.settings.info=A continuación se muestra la configuración de red del servidor.
setup.host.settings.domain=Dominio:
setup.host.settings.domain.help=El dominio XMPP del que este servidor formará parte (por ejemplo: example.org). Si el servidor formará parte de un cluster Openfire cada servidor debe tener el mismo dominio XMPP.
setup.host.settings.invalid_domain=Dominio Inválido.
setup.host.settings.fqdn=Host del Servidor (FQDN):
setup.host.settings.fqdn.help=El nombre de dominio completo de este servidor (por ejemplo: openfire.example.org). Si este servidor formará parte de un cluster Openfire cada servidor debe tener el mismo dominio XMPP.
setup.host.settings.invalid_fqdn=Invalid host name.
setup.host.settings.port=Puerto de la Consola de Administración:
setup.host.settings.secure_port=Puerto de la Consola de Administración Segura:
setup.host.settings.invalid_port=Número de puerto inválido
setup.host.settings.port_number=Puerto para la consola de administración web (por defecto es 9090).
setup.host.settings.secure_port_number=Puerto para la consola de administración web con SSL (por defecto es 9091).
setup.host.settings.restrict_localhost=Restrict Admin Console Access
setup.host.settings.restrict_localhost_info=Restrict access to the admin console to only local connections
setup.host.settings.encryption_algorithm=Cifrar Propiedades con:
setup.host.settings.encryption_algorithm_info=Seleccione un algoritmo para cifrar propiedades.
setup.host.settings.encryption_aes=AES
setup.host.settings.encryption_blowfish=Blowfish
setup.host.settings.encryption_key=Clave de Cifrado de Propiedades:
setup.host.settings.encryption_key_info=Para seguridad adicional, puede definir opcionalmente una clave de cifrado personalizada.
setup.host.settings.encryption_key_invalid=Debe introducir la misma clave de cifrado dos veces para asegurar que el valor oculto fue escrito correctamente.
# Setup index Page
setup.index.title=Bienvenido a la configuración
setup.index.choose_lang=Elija un Idioma
setup.index.info=Bienvenido a la configuración de {0}. Esta herramienta lo guiará a través de la configuración inicial. Antes de continuar, elija el idioma del sistema.
setup.index.success=Éxito
setup.index.error=Error
setup.index.vm=Spoporte de Java VM
setup.index.jdk=Por lo menos JRE 11
setup.index.found=Encontrado: JVM
setup.index.class=Clases
setup.index.con_file=Archivos de Configuración
setup.index.dir=Directorio conf
setup.index.valid_conf=Directorio conf válido.
setup.index.unable_locate_dir=No se pudo encontrar el directorio conf. Por favor vea como configurar el directorio conf en la documentación de instalación.
setup.index.not_permission=Se encontró el directorio conf pero no tiene permisos de lectura. Por favor cambie los permisos del directorio.
setup.index.not_write_permission=Se encontró el directorio conf pero no tiene permisos de escritura. Por favor cambie los permisos del directorio.
# Setup pause Page
setup.pause.title=Por favor reinicie el servidor y cierre esta ventana. Inicie la consola de administración usando el cargador o inicie como un servicio para entrar a la consola de administración.
setup.pause.close=Cerrar Ventana
# Setup sidebar Page
setup.sidebar.title=Progreso de la Instalación
setup.sidebar.language=Selección de idioma
setup.sidebar.settings=Configuración del servidor
setup.sidebar.datasource=Configuración de la fuente de datos
setup.sidebar.profile=Configuración del Perfíl
setup.sidebar.admin=Cuenta de administrador
# TLS settings Page
ssl.settings.client.label_custom_info=Configuración avanzada
ssl.settings.client.plaintext.boxtitle=Conexiones de texto plano (con STARTTLS)
ssl.settings.client.plaintext.info=Openfire puede aceptar conexiones en texto plano las cuales, dependiendo de la política configurada aquí, pueden ser mejoradas a cifradas (usando el protocolo STARTTLS).
ssl.settings.client.plaintext.label_enable=Disponible
ssl.settings.client.directtls.boxtitle=Encrypted (Direct TLS) connections
ssl.settings.client.directtls.info=Connections of this type are established using encryption immediately (as opposed to using STARTTLS). This type of connectivity is commonly referred to as "Direct TLS".
ssl.settings.client.directtls.label_enable=Enabled
ssl.settings.server.label_custom_info=Configuración avanzada
ssl.settings.server.directtls.boxtitle=Encrypted (Direct TLS) connections
ssl.settings.server.directtls.info=Connections of this type are established using encryption immediately (as opposed to using STARTTLS). This type of connectivity is commonly referred to as the Direct TLS.
ssl.settings.server.directtls.label_enable=Enabled
# Generic certificate-related messages
ssl.certificates.added_updated=Certificado agregado o modificado exitosamente.
ssl.certificates.deleted=Certificado borrado exitosamente.
ssl.certificates.generated=Certificados generados exitosamente.
ssl.certificates.confirm_delete=¿Está seguro de que quiere borrar este certificado?
ssl.certificates.alias=Alias
ssl.certificates.identity=Identidad
ssl.certificates.status=Estatus
ssl.certificates.algorithm=Algoritmo
ssl.certificates.self-signed=Auto-firmado
ssl.certificates.signing-pending=Verificación Pendiente
ssl.certificates.ca-signed=Firmado por AC
ssl.certificates.general-usage=Los certificados son usados (por los protocolos TLS y SSL) para establecer una conexión segura entre servidores y clientes. Cuando se está creando una conexiń segura, las partes pueden obtener un certificado de la otra parte y (entre otros) examinar el emisor de esos certificados. Si el emisor es de confianza, se puede establecer una capa de comunicación segura.
ssl.certificates.version=Versión
ssl.certificates.serialnumber=Número de Serie
ssl.certificates.subject=Asunto
ssl.certificates.issuer=Emmisor
ssl.certificates.c=País
ssl.certificates.st=Estado o Privincia
ssl.certificates.l=Localidad
ssl.certificates.o=Organización
ssl.certificates.ou=Unidad de Organización
ssl.certificates.cn=Nombre Común
ssl.certificates.alternative-name=Nombre Alternativo
ssl.certificates.alternative-name.other=(Otro Nombre)
ssl.certificates.alternative-name.rfc822=(Nombre RFC-822)
ssl.certificates.alternative-name.dns=(Nombre DNS)
ssl.certificates.alternative-name.x400=(Dirección X400)
ssl.certificates.alternative-name.directory=(Nombre de Directorio)
ssl.certificates.alternative-name.edi-party=(EDI Party Name)
ssl.certificates.alternative-name.url=(Uniform Resource Identifier)
ssl.certificates.alternative-name.ip-addres=(Dirección IP)
ssl.certificates.alternative-name.registered-id=(ID Registrado)
ssl.certificates.valid-between=Válido entre
ssl.certificates.validity=Validez
ssl.certificates.not-valid-before=No válido antes
ssl.certificates.not-valid-after=No válido después
ssl.certificates.signature=Firma
ssl.certificates.signature-algorithm=Algoritmo de Firma
ssl.certificates.signature-algorithm-parameters=Parámetros del Algoritmo de Firma
ssl.certificates.identity-store=Almacén de identidad
ssl.certificates.trust-store=Almacén de confianza
ssl.certificates.trust-store.s2s=Almacén de confianza usado por conexiones de otros servidores
ssl.certificates.trust-store.c2s=Almacén de confianza usado por conexiones de otros clientes
# Expiry check
sidebar.ssl.certificate.expirycheck=Expiry Check
sidebar.ssl.certificate.expirycheck.descr=Configure automated checking of the validity of TLS certificates.
ssl.certificate.expirycheck.title=Certificate Expiry Check
ssl.certificate.expirycheck.info=The server can periodically check for the validity of the certificates that are installed in Openfire's "identity" certificate stores. When a certificate is expired, or is about to expire, administrators can be sent a chat notification. Use the form below to configure this service.
ssl.certificate.expirycheck.settings-header=Settings
ssl.certificate.expirycheck.enabled.legend=Service Enabled
ssl.certificate.expirycheck.label_enable=Enabled
ssl.certificate.expirycheck.label_enable_info=The server will periodically check if installed TLS certificates are still valid (have not expired)
ssl.certificate.expirycheck.label_disable=Disabled
ssl.certificate.expirycheck.label_disable_info=No automatic validity checks are performed.
ssl.certificate.expirycheck.notification.legend=Administrator Notifications
ssl.certificate.expirycheck.notification.label_enable=Enabled
ssl.certificate.expirycheck.notification.label_enable_info=Administrators will receive notifications when certificates are expired or about to expire.
ssl.certificate.expirycheck.notification.label_disable=Disabled
ssl.certificate.expirycheck.notification.label_disable_info=Administrators will not be sent notifications.
ssl.certificate.expirycheck.frequency.legend=Frequency
ssl.certificate.expirycheck.frequency.info=This defines how often the server checks the certificate. The provided value is the interval (in hours) between each check.
ssl.certificate.expirycheck.frequency-label=Interval
ssl.certificate.expirycheck.warning-period.legend=Warning Period
ssl.certificate.expirycheck.warning-period.info=The server will issue warnings before a certificate has expired. The value below controls how long before expiry of a certificate the server should start generating notifications.
ssl.certificate.expirycheck.warning-period-label=Warning Period
ssl.certificate.expirycheck.error.frequency=The value provided for 'frequency' was invalid. Please provide a numeric value higher than zero.
ssl.certificate.expirycheck.error.warning-period=The value provided for 'warning period' was invalid. Please provide a different value. Please provide a numeric value higher than zero.
ssl.certificate.expirycheck.save-success=Settings have successfully been saved.
ssl.certificates.expirycheck.notification-message.expired=One or more TLS certificates used by Openfire have expired. This can cause connectivity issues. Please use the Openfire Admin Console to review the state of all certificates in each of Openfire's "identity" certificate stores. Replace certificates where need.
ssl.certificates.expirycheck.notification-message.nearly-expired=One or more TLS certificates used by Openfire will expire soon. This can cause connectivity issues. Please use the Openfire Admin Console to review the state of all certificates in each of Openfire's "identity" certificate stores. Replace certificates where need.
# Store Management page
ssl.certificates.store-management.title=Almacén de Certificados
ssl.certificates.store-management.info-1=Los certificados se usan (a través de los protocolos TLS y SSL) para establecer conexiones seguras entre clientes y servidores. Cuando una conexión segura se está creando, cada parte pueden obtener un certificado de la otra parte y (entre otras) examinar el emisor de esos certificados. Si el emisor es de confianza una capa segura de comunicación puede establecerse.
ssl.certificates.store-management.info-2=Certificates are kept in specialized repositories, or 'stores'. Openfire provides two types of stores:
Openfire puede generar certificados auto firmados. El emisor de estos certificados es el propio servidor Openfire. Aunque los usuarios remotos pueden confiar en servidores que proveen certificados auto firmados, esto es raro y questionable desde el punto de vista de la seguridad.
Los certificados usados para identificar a este servidor Openfire deberían estar firmados por una Autoridad Certificadora (CA) que sea de confianza para los clientes y otros servidores. Esta página permite generar un Pedido de Firma de Certificado (CSR), que se puede usar para obtener un certificado firmado por tal Autoridad Certificadora. Luego de recibir la respuesta de la CA al CSR, dicha respuesta debe ser insertada en esta página para instalar el certificado firmado por la CA.
En forma alternativa, puede obtener un certificado por otros medios. En este caso el certificado firmado y la clave privada correspondiente pueden ser {0}importados aquí{1}. ssl.certificates.keystore.self-signed.info=Los certificados auto firmados deben estar firmados por una Autoridad Certificadora aceptada por los clientes y otros servidores. ssl.certificates.keystore.signing-pending.info=El certificado no ha sido firmado aún por una Autoridad Certificadora (CA). Debería enviar un pedido de firma (CSR) a la Autoridad Certificadora para que lo firme. La CA retornará un nuevo certificado una vez que haya sido aprobado y firmado. El certificado retornado deberá ser importado en el servidor. ssl.certificates.keystore.ca-signed.info=El certificado ha sido firmado por una Autoridad Certificadora. Los clientes y servidores deberían aceptar el certificado a menos que no confíen en la Autoridad Certificadora que lo firmó. ssl.certificates.truststore.ca-reply=Respuesta de la Autoridad Certificadora: # Client & Server Truststore Page # Truststore Page ssl.certificates.truststore.c2s-title=Client Truststore ssl.certificates.truststore.s2s-title=Server Truststore ssl.certificates.truststore.title=Almacén de Certificados de Confianza de Openfire ssl.certificates.truststore.info=Los certificados en esta lista son usados cuando Openfire debe verificar la identidad de clientes y servidores remotos al establecer conexiones cifradas. Por defecto, Openfire provee algunos certificados de Autoridades Certificadores de confianza. ssl.certificates.truststore.link-to-import=Se pueden agregar certificados a esta lista usando este {0}formulario de importación{1}. # Certificate details Page ssl.certificate.details.title=Detalles del certificado ssl.certificate.details.type-error=El tipo no se ha especificado (o no se reconoce). ssl.certificate.details.alias-error=No se especificó un alias o no corresponde a un certificado existente en este almacén. ssl.certificate.details.intro=Debajo se encuentran los detalls del certificado con alias {0} perteneciente a {1}. # Signing request page ssl.signing-request.title=Pedido de Firma ssl.signing-request.issuer_information=Información de la Entidad Emisora ssl.signing-request.issuer_information_info=Complete la siguiente información de la entidad emisora. Esta información será guardada en los certificados pendientes de ser enviados a la Autoridad Certificadora. La Autoridad Certificadora validará la información para poder firmar los certificados. ssl.signing-request.offer-issuer-information=Previo a solicitar a una Autoridad Certificadora que firme un certificado se sugiere actualizar la información del emisor del certificado. Haga clic {0}aquí{1} para actualizar la información. ssl.signing-request.ca_reply_info=La respuesta del certificado puede ser incorporada al sistema pegando los datos del certificado que la Autoridad Certificadora (e.g. Verisign) le ha enviado. ssl.signing-request.name=Nombre ssl.signing-request.organizational_unit=Unidad Organizacional ssl.signing-request.organization=Organización ssl.signing-request.city=Ciudad ssl.signing-request.state=Estado ssl.signing-request.country=Código de País ssl.signing-request.enter_name=Por favor ingrese un nombre válido. ssl.signing-request.enter_ou=Por favor ingrese una unidad organizacional válida. ssl.signing-request.enter_o=Por favor ingrese una organización válida. ssl.signing-request.enter_city=Por favor ingrese una ciudad válida. ssl.signing-request.enter_state=Por favor ingrese un estado válido. ssl.signing-request.enter_country=Por favor ingrese un código de país válido. ssl.signing-request.save=Actualizar información ssl.signing-request.requests=Pedidos de Firma Generados ssl.signing-request.requests_info=A continuación se listan los pedidos de firma generados para los certificados que estan en estado 'Verificación Pendiente'. El proceso exacto para enviar un pedido de firma a una Autoridad Certificadora puede variar. En general consiste en copiar el pedido de firma generado y pegarlo al generar nuevos certificados en el sitio de la Autoridad Certificadora. Las Autoridades Certificadoras le pedirán que se registre en su sitio, proveer información sobre su compañía y verificar su dominio antes de generar nuevos certificados. ssl.signing-request.alias=Alias ssl.signing-request.signing-request=Pedido de Firma # Restart HTTP server server-restart.title=Reiniciar Servidor HTTP server-restart.info=El servidor HTTP será reiniciado. En unos segundos será redirigido a la página de ingreso. En caso que la redicción falle haga clic {0}aquí{1} para ir a la página de ingreso. # Compression settings Page compression.settings.title=Configuración de compresión compression.settings.update=La configuración fue actualizada con éxito. compression.settings.info=Clientes y servidores pueden conectarse al servidor y comprimir su tráfico. Utilice el siguiente formulario para especificar si el servidor ofrecerá la opción de comprimir el tráfico a clientes y servidores. compression.settings.client.policy=Política de compresión para Clientes compression.settings.client.enable=Disponible compression.settings.client.enable_info=Clientes recibirán la opción de comprimir su tráfico. compression.settings.client.disable=No Disponible compression.settings.client.disable_info=Clientes no recibirán la opción de comprimir su tráfico. compression.settings.server.policy=Política de compresión para Servidores compression.settings.server.enable=Disponible compression.settings.server.enable_info=Comunicación entre servidores intentará utilizar tráfico comprimido. compression.settings.server.disable=No Disponible compression.settings.server.disable_info=Comunicación entre servidores no utilizará tráfico comprimido. # General user user.read_only=No permitido: el sistema de usuarios es de lectura solamente. # User create Page user.create.title=Crear Usuario user.create.info=Use el formulario siguiente para crear un nuevo usuario. user.create.error_creating_account=Error al crear la nueva cuenta de usuario. Por favor verifique su log de error. user.create.invalid_username=Nombre de usuario inválido. user.create.user_exist=El nombre de usuario ya existe - por favor elija otro. user.create.invalid_name=Nombre Inválido. user.create.invalid_email=Correo Electrónico Inválido. user.create.invalid_password=Contraseña Inválida. user.create.invalid_match_password=Las contraseñas no coinciden. user.create.invalid_password_confirm=Confirmación de contraseña inválida. user.create.invalid_group=Grupo Inválido user.create.created_success=Nuevo usuario creado con éxito. user.create.new_user=Crear Nuevo Usuario user.create.username=Usuario user.create.name=Nombre user.create.email=Correo Electrónico user.create.pwd=Contraseña user.create.confirm_pwd=Confirmar Contraseña user.create.requied=Campos Requeridos user.create.create=Crear Usuario user.create.create_another=Crear y Crear Otro user.create.isadmin=¿Es Administrador? user.create.admin_info=Permite acceso de administración a Openfire user.create.group=Grupo # User delete Page user.delete.title=Borrar Usuario user.delete.info=¿Está seguro que desea eliminar el usuario user.delete.info1=del sistema? user.delete.warning=¡Atención! Está tratando de borrar su user.delete.warning2=propia user.delete.warning3=cuenta de usuario. ¿Está seguro que desea hacer esto? Si lo hace será desconectado del sistema inmediatamente. user.delete.delete=Borrar Usuario # User edit form Page user.edit.form.title=Editar Usuario user.edit.form.update=Usuario editado con éxito. user.edit.form.info=Use el formulario siguiente para editar las propiedades del usuario. user.edit.form.property=Propiedades del usuario user.edit.form.enter_name=Por favor ingrese un nombre válido. user.edit.form.enter_mail=Por favor ingrese una dirección de correo electrónico válida. # User message Page user.message.title=Enviar Mensaje Administrativo user.message.send=Mensaje enviado con éxito. user.message.send_admin_msg=Enviar Mensaje Administrativo user.message.info=Use el formulario siguiente para enviar un mensaje administrativo a todos los usuarios. user.message.specified_user_info=Use el formulario siguiente para enviar un mensaje administrativo al usuario especificado. Si el usuario está conectado con múltiples sesiones deberá elegir a que sesión enviarle el mensaje. user.message.to=Para user.message.all_online_user=Todos los usuarios conectados user.message.send_session=Enviar a todas las sesiones del usuario user.message.valid_address=Por favor elija una dirección válida. user.message.message=Mensaje user.message.valid_message=Por favor introduza un mensaje válido. user.message.send_message=Enviar Mensaje # User password Page user.password.title=Cambiar Contraseña user.password.error_set_pwd=Error al cambiar la contraseña. Por favor asegúrese de que la contraseña indicada es válida y coincide con la contraseña de confirmación. user.password.error_set_pwd_unsupp=Error al configurar la contraseña. Esta operación no es soportada con su configuración actual. user.password.update=Contraseña actualizada con éxito. user.password.info=Use el formulario siguiente para cambiar la contraseña del usuario. user.password.change=Cambiar Contraseña user.password.new_pwd=Nueva Contraseña user.password.confirm_new_pwd=Confirmar la nueva contraseña user.password.update_pwd=Actualizar Contraseña # User privacylists Page user.privacylists.title=Privacy Lists user.privacylists.info=This page contains all privacy lists for user user.privacylists.no_lists=This user has no privacy lists user.privacylist.is_default_list=(esta es la lista predeterminada) user.privacylists.no_items_on_list=There are no items on this privacy list. user.privacylist.allow=ALLOW user.privacylist.deny=DENY # User properties Page user.properties.title=Propiedades del Usuario user.properties.info=A continuación se encuentra un resumen de las propiedades del usuario. user.properties.created=Nuevo usuario creado con éxito. user.properties.update=Propiedades del usuario actualizadas con éxito. user.properties.available=Disponible user.properties.offline=Desconectado user.properties.not_set=No configurado. user.properties.not_available=Not available user.properties.registered=Registrado user.properties.groups=Grupos user.properties.none=Ninguno user.properties.locked=Esta cuenta está bloqueada actualmente. user.properties.locked_set=Esta cuenta tiene un bloqueo programado. user.properties.locksuccess=Usuario bloqueado con éxito. user.properties.unlocksuccess=Usuario desbloqueado con éxito. user.properties.isadmin=El usuario tiene privilegios administrativos. user.properties.additional_properties=Propiedades Adicionales user.properties.never_logged_in=Nunca se conectó antes. # User roster Page user.roster.title=Lista de Amigos user.roster.info=Debajo se encuentra la lista de amigos del usuario {0}. Los grupos compartidos están representados en la columna Grupos con enlaces subrayados a una pantalla asociada de edición de grupos. Los elementos de la lista de amigos que provienen de grupos compartidos no pueden ser borrados desde esta interfaz. user.roster.jid=JID user.roster.nickname=Apodo user.roster.groups=Grupos user.roster.shared_groups=Grupos Compartidos user.roster.subscription=Suscripciones user.roster.ask=Ask Status user.roster.cant_delete=Este elemento de la lista de amigos es miembro de un grupo compartido y no puede ser borrado desde esta interfaz. user.roster.total_items=Total de Elementos user.roster.sorted=Ordenado por JID user.roster.items_per_page=Elementos por página user.roster.edit=Editar user.roster.add=Agregar nuevo elemento user.roster.none_found=No se encuentran elementos en la lista de amigos. user.roster.filter=Mostrar user.roster.filter.all=Todos los elementos de la lista user.roster.filter.noshared=Sin grupos compartidos user.roster.filter.onlyshared=Sólo grupos compartidos user.roster.click_view=Presione para ver... user.roster.deleted=Elemento de la lista borrado con éxito. user.roster.delete.title=Borrar Elemento de la Lista user.roster.delete.delete=Borrar Elemento de la Lista user.roster.delete.info=¿Está seguro que quiere borrar el JID {0} de la lista de {1}? user.roster.edited=Elemento agregado con éxito a la lista. user.roster.edit.title=Editar elemento de la lista user.roster.edit.info=Use el formulario debajo para editar la lista de amigos del usuario {0}. user.roster.added=Elemento agregado a la lista con éxito. user.roster.add.title=Agregar Elemento a la Lista user.roster.add.info=Use el formulario debajo para agregar un nuevo elemento a la lista de amigos de {0}. user.roster.add.error_adding_item=Error al agregar elemento a la lista de amigos. Por favor verifique los registros del servidor. user.roster.add.item_exists=Un elemento con el mismo JID ya existe en la lista. user.roster.add.uneditable_group=Se intentó eliminar un elemento de un grupo que no es editable (probablemente un grupo compartido). user.roster.add.illegal_jid=El JID no tiene un formato válido. user.roster.add.success=Elemento agregado a la lista con éxito. user.roster.add.new_item=Agregar Nuevo Elemento a la Lista de Amigos. user.roster.add.add=Agregar Elemento user.roster.add.add_another=Agregar y Agregar Otro user.roster.add.required=Campos requeridos user.roster.item.settings=Configuración de los Elementos de la Lista de Amigos # User search Page user.search.title=Búsqueda de Usuarios user.search.not_found=Usuario no encontrado. Por favor intente una nueva búsqueda. user.search.search_user=Buscar Usuario user.search.search=Buscar # User Summary Page user.summary.title=Lista de Usuarios user.summary.deleted=Usuario borrado con éxito. user.summary.total_user=Total de Usuarios user.summary.filtered_users_count=Usuarios filtrados user.summary.sorted=Ordenados por Nombre de Usuario user.summary.users_per_page=Usuarios por página user.summary.created=Creado user.summary.last-logout=Última Salida user.summary.edit=Editar user.summary.not_user=No hay usuarios en el sistema. user.summary.locked=Esta cuenta esta bloqueada. user.summary.locked_set=Esta cuenta tiene un bloqueo programado. # User tabs Page user.tabs.properties=Propiedades del Usuario user.tabs.edit=Editar Usuario user.tabs.send=Enviar Mensaje user.tabs.change_pwd=Cambiar Contraseña user.tabs.delete_user=Borrar Usuario # User Lockout Page user.lockout.title=Bloquear Usuario user.lockout.info=¿Está seguro que quiere bloquear al usuario user.lockout.info1=del sistema? user.lockout.warning=¡Alerta! Está a punto de bloquear su user.lockout.warning2=propia user.lockout.warning3=cuenta de usuario. ¿Está seguro de que quiere hacer esto? Si lo hace será expulsado del sistema inmediatamente a menos que el bloqueo esté programado para iniciar en el futuro. user.lockout.lock=Bloquear Usuario user.lockout.unlock=Desbloquear Usuario user.lockout.locked=El usuario {0} esta bloqueado user.lockout.locked2=iniciando {0} user.lockout.lockedand=y user.lockout.locked3=terminando {0} user.lockout.time.startdelay=Inicio del bloqueo: user.lockout.time.duration=Bloquear la cuenta por el siguiente tiempo: user.lockout.time.immediate=inmediatamente user.lockout.time.forever=para siempre user.lockout.time.1hour=una hora user.lockout.time.1day=un día user.lockout.time.1week=una semana user.lockout.time.in=en user.lockout.time.for=por user.lockout.time.minutes=minutos # User Groups page user.groups.title=Grupos de Usuarios user.groups.info=Debajo se encuentra una lista de los grupos disponibles para el usuario user.groups.member.info=Debajo se encuentra una lista de los grupos del usuario user.groups.name=Nombre del Grupo user.groups.form.update=Grupo de usuarios editado con éxito. # PubSub Admin page pubsub.node.summary.title=Nodos PubSub pubsub.node.summary.info=Debajo se muestran los Nodos Hoja en el servicio PubSub. pubsub.node.summary.total_nodes=Nodos Totales pubsub.node.summary.filtered_node_count=Nodos Filtrados pubsub.node.summary.nodes_per_page=Nodos por página pubsub.node.summary.sorted_id=Ordenados por ID de Nodo pubsub.node.summary.id=ID de Nodo pubsub.node.summary.name=Nombre pubsub.node.summary.description=Descripción pubsub.node.summary.creator=Creador pubsub.node.summary.items=Ítems pubsub.node.summary.affiliates=Afiliados pubsub.node.summary.subscribers=Suscriptores pubsub.node.summary.table.info=La tabla siguiente muestra un resumen de Nodos: pubsub.node.summary.table.no_nodes=No hay nodos hoja en el servicio PubSub. pubsub.node.summary.table.no_nodes_matching=No hay nodos hoja que coincidan con el citerio de búsqueda. pubsub.node.summary.created=Creado El pubsub.node.summary.modified=Última Modificación pubsub.node.summary.click_config=Presione para ver los detalles de configuración... pubsub.node.summary.deleted=Nodo borrado con éxito pubsub.node.summary.disabled-no-info=This PubSub service is currently disabled. This might prevent nodes from being displayed. # PubSub Edit Node pubsub.node.edit.title=Editar Nodo pubsub.node.edit.info=Use el formulario para editar la configuración del nodo pubsub.node.edit.details_title=Detalles pubsub.node.edit.updated=Configuración del nodo actualizada con éxito pubsub.node.edit.detail.roster_groups_allowed=Esta información es usada solamente cuando se usa el modelo de acceso 'Roster'. pubsub.node.edit.detail.owner=Usuarios con permiso de propiedad sobre el nodo. pubsub.node.edit.detail.publisher=Usuarios con permiso de publicación sobre el nodo. # PubSub Delete Node pubsub.node.delete.title=Borrar Nodo pubsub.node.delete.info=¿Está seguro que quiere borrar el nodo pubsub.node.delete.detail=del sistema? pubsub.node.delete.details_title=Detalles pubsub.node.delete.node_id=ID de Nodo: pubsub.node.delete.reason=Razón: pubsub.node.delete.delete_node=Borrar Nodo # PubSub Node Published Items pubsub.node.items.title=Ítems Publicados pubsub.node.items.id=ID del Ítem pubsub.node.items.publisher=Publicador pubsub.node.items.created=Creado El pubsub.node.items.payload=Contenido pubsub.node.items.table.info=Los ítems publicados actualmente están listados en la siguiente tabla: pubsub.node.items.table.no_items=No hay ítems publicados en el nodo. pubsub.node.items.deleted=El ítem publicado por {0} fue borrado del nodo. # PubSub Node Configuration pubsub.node.configuration.title=Configuración pubsub.node.configuration.table.info=The configuration of the node is shown in the table below. pubsub.node.configuration.details=Current Node Configuration # PubSub Node Affiliates pubsub.node.affiliates.title=Affiliados pubsub.node.affiliates.jid=JID pubsub.node.affiliates.affiliation=Affiliación pubsub.node.affiliates.subscriptions=Suscripciones pubsub.node.affiliates.no_affiliates=El Nodo no tiene afiliados. pubsub.node.affiliates.table.info=Los afiliados al nodo se encuentran listados en la siguiente tabla: pubsub.node.affiliates.table.no_affiliates=El Nodo no tiene afiliados. pubsub.node.affiliates.deleted=La afiliación con {0} fue borrada del nodo. pubsub.node.affiliates.updated=Se actualizó la afiliación de {0}. pubsub.node.affiliates.delete.title=Borrar afiliación pubsub.node.affiliates.delete.info=Detalles de afiliación: pubsub.node.affiliates.delete.info2=Suscripciones actuales para esta afiliación (También serán borradas): pubsub.node.affiliates.delete.info3=¿Está seguro que quiere borrar esta afiliación? pubsub.node.affiliates.delete.table.no_subscriptions=Este Afiliado no tiene suscripciones para este Nodo. pubsub.node.affiliates.delete.delete_affiliate=Borrar Afiliado pubsub.node.affiliates.edit.title=Editar Afiliado pubsub.node.affiliates.edit.info=Detalles de la Afiliación actual: pubsub.node.affiliates.edit.info2=Suscripciones actuales para esta afiliación: pubsub.node.affiliates.edit.info3=Ingrese nueva afiliación: # PubSub Node Subscribers pubsub.node.subscribers.title=Suscriptores pubsub.node.subscribers.owner=JID pubsub.node.subscribers.resource=Recurso pubsub.node.subscribers.affiliation=Afiliación pubsub.node.subscribers.status=Estado pubsub.node.subscribers.expires=Expira pubsub.node.subscribers.table.info=Los suscriptores actuales del nodo están listados en la tabla siguiente: pubsub.node.subscribers.table.no_subscribers=El Nodo no tiene suscriptores. pubsub.node.subscribers.deleted=La suscripción de {0} fue borrada del nodo. # PubSub service tab pubsub.service.summary.title=Configuración de servicio PubSub pubsub.service.summary.updated=Configuración del servicio actualizada con éxito pubsub.service.summary.info=Use el formulario siguiente para actualizar la configuración del servicio. pubsub.service.form.serviceEnabled=Servicio Habilitado pubsub.service.form.multipleSubscriptionsEnabled=Múltiples suscripciones habilitadas pubsub.service.form.detail.multipleSubscriptionsEnabled=Bandera que indica si un usuario puede tener más de una suscripción con el nodo. Cuando se habilitan múltiples suscripciones cada pedido de suscripción, notificación de evento y pedido de baja debe incluir un atributo subid. pubsub.service.form.nodeCreationRestricted=Creación de Nodo Restringida pubsub.service.form.detail.nodeCreationRestricted=Un valor true significa que no cualquiera puede crear el nodo, solo los JIDs listados en 'Habilitados para Crear' pueden crear nodos. pubsub.service.form.allowedToCreate=Habilitados para Crear pubsub.service.form.detail.allowedToCreate=Usuarios que pueden crear nodos. Una lista vacía significa que cualquiera puede crear nodos. pubsub.service.form.sysadmins=Administradores del Sistema pubsub.service.form.detail.sysadmins=Usuarios que son administradores del sistema del servicio PubSub. Un administrador del sistema tiene los mismos permisos que el dueño del nodo. # PubSub generated form pubsub.form.clearSelection=Borrar Selección pubsub.form.group=Grupo pubsub.form.user=Usuario pubsub.form.not_valid="{0}" no es un {1} válido. pubsub.form.already_in_list={0} "{1}" ya está en la lista. pubsub.form.action=Acción # Plugins Admin Page plugin.admin.title=Plugins plugin.admin.info=Los plugins agregan nueva funcionalidad al servidor. La lista de plugins instalados actualmente es la siguiente. Para bajar nuevos plugins visite la página de plugins disponibles. plugin.admin.deleted_success=Plugin borrado con éxito. plugin.admin.deleted_failure=No se pudo borrar el plugin. plugin.admin.uploaded_success=Plugin cargado con éxito. plugin.admin.uploaded_failure=No se pudo cargar el plugin. Vea los registros del servidor. plugin.admin.upload_plugin=Cargar Plugin plugin.admin.upload_plugin.info=Los archivos de plugins (.jar) pueden ser cargados directamente usando el formulario que se encuentra abajo. plugin.admin.click_reload=Recargar el plugin. plugin.admin.reload_success=El plugin ha sido recargado con éxito. plugin.admin.reload_failure=No se puede recargar el plugin. Consulte los archivos de registro por información adicional. plugin.admin.monitortask_running=El administrador de plugins se está ejecutando. Puede demorar un instante para que la lista de plugins instalados se complete. plugin.admin.name=Plugins plugin.admin.description=Descripción plugin.admin.documentation=Documentation plugin.admin.version=Versión plugin.admin.author=Autor plugin.admin.restart=Reiniciar plugin.admin.no_plugin=No hay plugins instalados. plugin.admin.confirm=¿Borrar plugin? plugin.admin.download=Descargar plugin.admin.update-desc=Nueva actualización está ahora disponible. plugin.admin.update.complete = Actualización Completada plugin.admin.version.available = Versión {0} Disponible plugin.admin.changelog = Bitácora de Cambios plugin.admin.update = Actualizar plugin.admin.updating = Actualizando plugin.admin.failed.minserverversion=¡La versión del plugin instalado requiere Openfire {0} o una versión posterior! plugin.admin.failed.priortoserverversion=¡La versión del plugin instalado no es compatible con Openfire {0} y versiones posteriores! plugin.admin.failed.invalidJar=The JAR file that was provided is not an Openfire plugin. plugin.admin.failed.minJavaVersion=The plugin requires Java specification version {0}. Openfire is currently running in Java {1}. plugin.admin.failed.missingParent=The plugin requires another plugin, named {0}, that currently is not installed. plugin.admin.failed.databaseScript=A plugin database install or update script failed. Review the logs for additional details. plugin.admin.failed.unknown=An exception occurred while loading plugin. Review the logs for additional details. plugin.admin.wildcards-exists=A plugin has loaded admin console authentication bypass patterns that includes a wildcard, but the System Property 'adminConsole.access.allow-wildcards-in-excludes' is disabled. # System Admin Console access system.admin.console.access.title=Admin Console Access system.admin.console.access.info=Use this page to control what network devices have access to the admin console. system.admin.console.access.success=Settings were successfully saved. system.admin.console.access.iplists.title=Network access control system.admin.console.access.iplists.warning=When you exclude the IP address that you are currently using (which appears to be {0}) when applying changes on this page, you will be locked out of the admin console! system.admin.console.access.iplists.blocklist.info=Any IP address that appears on the Blocklist will not be allowed to access the admin console. This list always takes precedence over the Allowlist. system.admin.console.access.iplists.blocklist.label=Lista de bloqueos system.admin.console.access.iplists.blocklist.invalid-hint=None of your changes have been saved. One or more of the values that you provided for the Blocklist was not valid. These values need to be IPv4 or IPv6 addresses or address ranges: {0} system.admin.console.access.iplists.allowlist.info=When the Allowlist is not empty, only IP addresses that is are on the Allowlist will be allowed to access the admin console. system.admin.console.access.iplists.allowlist.label=Lista de permitidos system.admin.console.access.iplists.allowlist.invalid-hint=None of your changes have been saved. One or more of the values that you provided for the Allowlist was not valid. These values need to be IPv4 or IPv6 addresses or address ranges: {0} system.admin.console.access.iplists.ignore-excludes.info=By default, access control is not applied to 'excluded' pages (such as the login page). This can be overridden here. system.admin.console.access.iplists.ignore-excludes.label=Apply access control to 'excluded' pages. system.admin.console.access.iplists.help=This values can contain IP addresses (both v4 and v6) as well as IP address ranges. Ranges can use CIDR-notation (eg: "192.168.0.0/16", "2001:db8::/48"), or be dash separated (eg: "192.168.0.0-192.168.255.255"). When using dash separation, be careful not to include any whitespace characters in the range! Do not use []-notation for IPv6. system.admin.console.access.iplists.confirm_delete_ip=Are you sure you want to remove IP address/range \\''{0}\\'' from the list? system.admin.console.access.iplists.block-value=Block IP (or IP-range): system.admin.console.access.iplists.allow-value=Allow IP (or IP-range): system.admin.console.settings.xff.group=Support for XFF (X-Forwarded-For) headers system.admin.console.xff.label_enable=Enabled system.admin.console.xff.label_enable_info=Activate XFF support for proxied HTTP requests system.admin.console.xff.forwarded_for=HTTP header for originating client IP address (X-Forwarded-For): system.admin.console.xff.forwarded_server=HTTP header for proxied Server name (X-Forwarded-Server): system.admin.console.xff.forwarded_host=HTTP header for proxied Host (X-Forwarded-Host): system.admin.console.xff.host_name=Host name to be returned for all proxied responses: system.admin.console.xff.label_disable=Disabled system.admin.console.xff.label_disable_info=Disable XFF support system.admin.console.csp.group=Support for CSP (Content-Security-Policy) headers system.admin.console.csp.label_enable=Enabled system.admin.console.csp.label_enable_info=Add a CSP header to the response to HTTP requests. system.admin.console.csp.value=This value is used in the Content-Security-Policy headers that are added to HTTP responses. system.admin.console.csp.label_disable=Disabled system.admin.console.csp.label_disable_info=Disable CSP support # System Email system.email.title=Configuración de Correo Electrónico system.email.info=Use el formulario siguiente para configurar el host y el puerto de su servidor de correo electrónico (SMTP). Por lo menos debe indicar el host y opcionalmente el puerto, usuario, contraseña y si se va a conectar usando SSL. Si tiene problemas enviando mail verifique la configuración de su servidor SMTP. Nota: si habilita el debug de mail la salida de debug será escrita al log de la salida estándard de su servidor de aplicaciones. system.email.update_success=Configuración de SMTP actualizada con éxito. system.email.update_failure=Ha ocurrido un error. Por favor verifique que completó todos los campos requeridos correctamente e intente de nuevo. system.email.name=Configuración SMTP system.email.mail_host=Servidor de Mail system.email.restart_possible=puede requerir reiniciar el servidor de aplicaciones system.email.valid_host_name=Por favor ingrese un host válido. system.email.server_port=Puerto del Servidor (Opcional) system.email.mail_debugging=Debug de Mail system.email.mail_debugging.enabled=Activado system.email.mail_debugging.disabled=Desactivado system.email.server_username=Usuario (Opcional) system.email.server_password=Contraseña (Opcional) system.email.ssl=Usar SSL (Opcional) system.email.save=Guardar los Cambios system.email.send_test=Enviar correo electrónico de prueba... system.emailtest.title=Configuración de Correo Electrónico system.emailtest.info=Use el formulario siguiente para enviar un mensaje de prueba. Por defecto, la dirección de mail del remitente será la del usuario administrador. system.emailtest.no_host=Error, no se podrá enviar un correo electrónico porque no está configurado el host del servidor de mail. Por favor vuelva a la {0}página de configuración de mail{1} y configure el host del servidor. system.emailtest.success=Mensaje enviado con éxito. Verifique que el mensaje haya llegado a la cuenta a la que lo envió. system.emailtest.failure=Falló el envío del mensaje. Por favor verifique que el host y el puerto están configurados correctamente. system.emailtest.failure_authentication=Falló la autenticación con el servidor SMTP - asegúrese de que su nombre y contraseña son correctos, o de que los usuarios anónimos pueden mandar mail. system.emailtest.mail_server=Servidor de Mail system.emailtest.host_not_set=No configurado system.emailtest.ssl=SSL system.emailtest.username=Nombre de Usuario system.emailtest.from=De system.emailtest.to=Para system.emailtest.subject=Asunto system.emailtest.body=Cuerpo system.emailtest.send=Enviar system.emailtest.cancel=Cancelar/Volver system.emailtest.update-address=Actualizar Dirección # System SMS system.sms.title=Configuración SMS system.sms.info=Use el formulario siguiente para configurar la conexión con su servidor SMS. Se usará el protocolo SMPP para establecer la conexión. Por lo menos debe indicar la dirección del servidor SMPP, su systemId (el cual puede ser considerado como el nombre de usuario) la contraseña correspondiente y un tipo de sistema opcional, todo esto deberá ser especificado por su proveedor del servicio SMPP. system.sms.update_success=Configuración actualizada con éxito. system.sms.config_failure=Falla en la configuración. Verifique que completó todos los campos requeridos correctamente e intente nuevamente. system.sms.name=Configuración SMPP system.sms.host=Dirección system.sms.valid_host=Por favor indique una dirección válida. system.sms.port=Puerto (Opcional) system.sms.valid_port=Por favor indique un número de puerto (entre 1 y 65535). system.sms.systemId=SystemId (nombre de usuario) system.sms.valid_systemId=Por favor indique un systemId válido. system.sms.password=Contraseña system.sms.valid_password=Por favor indique una contraseña válida system.sms.systemType=Tipo de Sistema (Opcional) system.sms.valid_systemType=Por favor indique un tipo de sistema válido. system.sms.save=Guardar Camabios system.sms.send_test=Enviar SMS de prueba... system.smstest.title=Configuración SMS system.smstest.success=SMS enviado con éxito. Verifique que se envió mirando la bandeja de entrada de SMS del receptor. system.smstest.failure=Ocurrió un error al tratar de enviar el mensaje SMS. El mensaje de error es: {0}. system.smstest.info=Use el formulario siguiente para enviar un mensaje de prueba. Note que el servicio SMS no garantiza un tiempo máximo de despacho, pero generalmente el mensaje debería llegar en pocos instantes. system.smstest.invalid-service-config=El servicio SMS no ha sido configurado correctamente. Por favor vuelva a la página de {0}Configuración de SMS{1} y corrija los errores presentados allí. system.smstest.recipient=Receptor system.smstest.valid_recipient=Por favor indique un receptor (número telefónico) system.smstest.message=Mensaje system.smstest.valid_message=Por favor indique un mensaje corto. system.smstest.send=Enviar system.smstest.cancel=Cancelar/Volver # File Transfer Proxy filetransferproxy.settings.title=Configuración del proxy de transferencia de archivos filetransferproxy.settings.info=Use el formulario siguiente para configurar el servicio de transferencia de archivos. El proxy permite a los clientes transferir archivos eficientemente cuando no se encuentran en la misma red local. filetransferproxy.settings.enabled.legend=Activación del Servicio filetransferproxy.settings.label_disable=Desactivado filetransferproxy.settings.label_disable_info=Este servidor no funcionará como proxy de transferencia de archivos. filetransferproxy.settings.label_enable=Activado filetransferproxy.settings.label_enable_info=Este servidor funcionará como proxy de transferencia de archivos en el puerto: filetransferproxy.settings.label_port=Puerto: filetransferproxy.settings.label_hardcoded_address=Ignorar dirección reportada filetransferproxy.settings.label_hardcoded_optionality=(dejr vacío si no se precisa ignorar) filetransferproxy.settings.valid.port=Ingrese un puerto válido. filetransferproxy.settings.confirm.updated=Configuración actualizada con éxito. filetransfer.error.disabled=Transferencia de Archivos ha sido deshabilitada, el Proxy no esta disponible # File Transfer Proxy Stats stat.filetransferproxy.transfered.name = Tasa de Transferencia del Proxy stat.filetransferproxy.transfered.desc = La cantidad de datos en kilobytes siendo transferidos por el proxy de transferencia de archivos. stat.filetransferproxy.transfered.units = Kb/s # System Cache page system.cache.title=Caches del Sistema system.cache.cleared=Caches han sido limpiados con éxito. system.cache.info=Openfire se basa en sus caches para correr eficientemente. A continuación puede ver la lista de caches existentes. Para limpiar el contenido de un cache, seleccione el cache que desea limpiar y haga click en "Limpiar Seleccionados". system.cache.head.name=Nombre del Cache system.cache.head.max=Tamaño Max system.cache.head.lifetime=Max Lifetime system.cache.head.current=Tamaño Actual system.cache.head.percent=Porcentaje Usado system.cache.head.effectiveness=Efectividad* system.cache.desc.effectiveness=* La efectividad mide lo bien que esta funcionando su cache. Si la efectividad es baja, usualmente significa que su cache es pequeño. Caches que se hayan en esa situación serán especialmente marcados. system.cache.head.culls=Cache se deposita en el último system.cache.total=Total: system.cache.clear-selected=Limpiar Seleccionados # Upgrade process upgrade.database.missing_schema=Esquema de base de datos no encontrado para {0}. Intentando instalarlo... upgrade.database.old_schema=Se ha encontrado una versión vieja de base de datos {0} de {1}. Actualizando a la versión {2}... upgrade.database.unknown_db=Atención: tipo de base de datos desconocida. Actualice la base de datos manualmente. upgrade.database.interbase_db=Atención: actualización automática de Interbase no soportada. Actualice la base de datos manualmente. upgrade.database.success=Base de datos actualizada exitosamente. upgrade.database.failure=Actualización de base de datos ha fallado. Actualice su base de datos manualmente. # Publish-Subscribe startup.starting.pubsub=Dominio de Publicar-Suscribir: {0} pubsub.form.default.title=Configuración por defecto de nodos pubsub.form.default.instruction=Especifique la configuración por defecto a utilizar para nuevos nodos. pubsub.form.conf.title=Configuración del Nodo pubsub.form.conf.instruction=Ingrese la configuración del nodo "{0}". pubsub.form.conf.deliver_payloads=Enviar carga útil con notificaciones de eventos pubsub.form.conf.notify_config=Notificar suscriptores cuando configuración del node haya cambiado pubsub.form.conf.notify_delete=Notificar suscriptores cuando el nodo es eliminado pubsub.form.conf.notify_retract=Notificar suscriptores cuando items son eliminados del nodo pubsub.form.conf.presence_based=Sólo enviar notificaciones a usuarios disponibles pubsub.form.conf.send_item_subscribe=Enviar items a nuevos suscriptores pubsub.form.conf.subscribe=Permitir suscripciones al nodo pubsub.form.conf.subscription_required=Nuevas suscripciones requieren ser configuradas pubsub.form.conf.persist_items=Persistir items del nodo pubsub.form.conf.max_items=Tope de items a persistir pubsub.form.conf.max_payload_size=Tope en bytes de la carga útil pubsub.form.conf.type=Tipo de carga útil provista por este nodo pubsub.form.conf.body_xslt=XSLT del cuerpo del mensaje pubsub.form.conf.dataform_xslt=XSLT de la carga útil pubsub.form.conf.access_model=Especifique quienes pueden suscribirse y recuperar items pubsub.form.conf.publish_model=Modelo de publicación pubsub.form.conf.roster_allowed=Grupos de la lista de contactos que pueden suscribirse pubsub.form.conf.contact=Personas a contactar por preguntas pubsub.form.conf.description=Descripción del nodo pubsub.form.conf.language=Lenguaje por defecto pubsub.form.conf.owner=Dueños del Nodo pubsub.form.conf.publisher=Editores del Nodo pubsub.form.conf.short_name=Nombre breve del nodo pubsub.form.conf.itemreply=Inidique la entidad que debe recibir las respuestas a los items pubsub.form.conf.replyroom=Sala de chat Multi-usuario a enviar respuestas recibidas pubsub.form.conf.replyto=Usuarios a los cuales enviar respuestas recibidas pubsub.form.conf.collection=La colección con la cual un nodo está afiliado. pubsub.form.conf.node_type=Si el nodo es una hoja (por defecto) o una colección pubsub.form.conf.children_association_policy=Quien puede asociar nodos hoja con una colección pubsub.form.conf.children_association_policy.all=Cualquiera puede asociar nodos hoja con la colección pubsub.form.conf.children_association_policy.owners=Sólo los dueños de los nodos que son una colección pueden asociar nodos hoja a la colección pubsub.form.conf.children_association_policy.whitelist=Sólo aquellos en una lista blanca pueden asociar nodos hoja a la colección pubsub.form.conf.children_association_whitelist=La lista de JIDs que pueden asociar nodos hoja a una colección pubsub.form.conf.children_max=Cantidad máxima de nodos hoja que pueden ser asociados a una colección pubsub.form.conf.children=Los nodos hijos (hoja o colección) asociados a una colección pubsub.notification.message.body=Este mensaje contiene un evento de notificación pubsub.form.subscription.title=Configuración de la Suscripción pubsub.form.subscription.instruction=Ingrese la configuración de la suscripción del nodo "{0}". pubsub.form.subscription.deliver=¿Envío habilitado? pubsub.form.subscription.digest=¿Recibir notificaciones en un extracto? pubsub.form.subscription.digest_frequency=Diferencia de milisegundos entre envíos de extractos pubsub.form.subscription.expire=Fecha de expiración pubsub.form.subscription.include_body=¿Recibir un cuerpo del mensaje junto a la carga útil? pubsub.form.subscription.show-values=Tipos de presencias habilitadas para recibir notificaciones pubsub.form.subscription.subscription_type=Recibir notificaciones de items o nodos pubsub.form.subscription.subscription_depth=Recibir notificaciones de todos o sólo de hijos directos pubsub.form.subscription.keywords=Palabra clave a comparar pubsub.form.authorization.title=PubSub - Pedido de suscripción pubsub.form.authorization.instruction=Complete el siguiente formulario para aprobar o denegar el pedido de subscripción. pubsub.form.authorization.node=ID del Nodo pubsub.form.authorization.subscriber=Dirección del Suscriptor pubsub.form.authorization.allow=¿Permitir a este JID suscribirse a este nodo? pubsub.command.pending-subscriptions.label=Authorizar Suscripciones Pendientes pubsub.command.pending-subscriptions.title=Authorizar Suscripciones Pendientes pubsub.command.pending-subscriptions.instruction=Seleccione el nodo con suscripciones pendientes pubsub.command.pending-subscriptions.node=Nodo pubsub.command.pending-subscriptions.error.idrequired=ID del nodo no encontrado. pubsub.command.pending-subscriptions.error.manyIDs=Más de un nodo fue seleccionado. pubsub.command.pending-subscriptions.success=Las Suscripciones Pendientes han sido enviadas. pubsub.command.pending-subscriptions.error.forbidden=Permiso denegado. pubsub.command.pending-subscriptions.error.badid=ID de nodo no válido fue seleccionado. # Connection Manager settings Page connection-manager.settings.title=Configuración del administrador de conexiones connection-manager.settings.info=Clientes pueden conectarse a administradores de conexiones para reducir la carga en el servidor logrando así mayor escalabilidad. Los administradores de conexiones tendrán algunas pocas conexiones al servidor para transmitir el tráfico de los clientes. connection-manager.settings.label_custom_info=Advanced configuration connection-manager.settings.plaintext.boxtitle=Plain-text (with STARTTLS) connections connection-manager.settings.plaintext.info=Openfire can accept plain-text connections, which, depending on the policy that is configured here, can be upgraded to encrypted connections (using the STARTTLS protocol). connection-manager.settings.plaintext.label_enable=Enabled connection-manager.settings.directtls.boxtitle=Encrypted (Direct TLS) connections connection-manager.settings.directtls.info=Connections of this type are established using encryption immediately (as opposed to using STARTTLS). This type of connectivity is commonly referred to as "Direct TLS". connection-manager.settings.directtls.label_enable=Enabled connection-manager.settings.label_disable=Deshabilitado connection-manager.settings.label_disable_info=Administradores de conexiones no pueden conectarse al servidor. connection-manager.settings.label_enable=Habilitado connection-manager.settings.label_enable_info=Administradores de conexiones pueden conectarse al servidor. connection-manager.settings.port=Puerto: connection-manager.settings.valid.port=Ingrese un puerto válido. connection-manager.settings.authentication=Authentication connection-manager.settings.defaultSecret=Clave: connection-manager.settings.valid.defaultSecret=Ingrese una clave compartida. connection-manager.settings.confirm.updated=Configuración actualizada con éxito. connection-manager.details.title=Administradores de Conexiones Activos del servidor: {0} connection-manager.details.name=Nombre connection-manager.details.address=Dirección IP connection-manager.details.sessions=Sesiones de Clientes connection-manager.details.no-managers-connected=No se han encontrado administradores de conexiones activos. # Manage updates Page update.notification-message=Una actualización del servidor o plugin ha sido encontrada: manage-updates.title=Administrar Actualizaciones manage-updates.info=Openfire verificará automaticamente por actualizaciones del servidor o plugins. Administradores pueden recibir notificaciones cuando nuevas actualizaciones han sido encontradas. Utilice el siguiente formulario para configurar el servicio de actualizaciones. manage-updates.config.updated=Configuración actualizada con éxito. manage-updates.enabled.legend=Servicio Habilitado manage-updates.label_disable=Deshabilitado manage-updates.label_disable_info=Administradores tendrán que verificar manualmente por actualizaciones. manage-updates.label_enable=Habilitado manage-updates.label_enable_info=Openfire verificará automaticamente por actualizaciones. manage-updates.notif.enabled.legend=Notificaciones a administradores manage-updates.notif.label_disable=Deshabilitado manage-updates.notif.label_disable_info=Administradores no recibirán notificaciones cuando nuevas actualizaciones estén disponibles. manage-updates.notif.label_enable=Habilitado manage-updates.notif.label_enable_info=Administradores recibirán notificaciones cuando nuevas actualizaciones estén disponibles. manage-updates.proxy.enabled.legend=Método de Conexión manage-updates.proxy.label_disable=Conexión Directa manage-updates.proxy.label_disable_info=Verificar actualizaciones utilizando una conexión directa a internet. manage-updates.proxy.label_enable=Conexión con Proxy manage-updates.proxy.label_enable_info=Especifique el servidor proxy server para verificar actualizaciones: manage-updates.proxy.host=Dirección: manage-updates.proxy.port=Puerto: manage-updates.proxy.valid.host=Ingrese un nombre válido del host. manage-updates.proxy.valid.port=Ingrese un valor de puerto mayor a cero. # Available plugins page plugin.available.title=Plugins Disponibles plugin.available.info=Los plugins agregan nueva funcionalidad al servidor. La lista de plugins disponibles para instalar se encuentra a continuación. Una vez que un plugin ha sido descargado puede pasar un momento hasta que sea instalado. El plugin seguirá apareciendo en la lista hasta que sea efectivamente instalado. plugin.available.name=Plugins plugin.available.description=Descripción plugin.available.version=Versión plugin.available.author=Autor plugin.available.file_size=Tamaño de Archivo plugin.available.install=Instalar plugin.available.no_plugin=No se han encontrados nuevos plugins. plugin.available.download=Descargar e Instalar plugin.available.installation.success = plugin instalado exitosamente. plugin.available.commercial_plugins = Plugins Comericales plugin.available.outdated = La lista de plugins a continuación requiere una nueva versión de Openfire. plugin.available.outdated.update = Actualizar Openfire Ahora. plugin.available.deprecated=Los plugins instalados son compatibles solo con versiones más viejas del servidor. plugin.available.autoupdate = Lista de plugins actualizada al plugin.available.autoupdate.on = Actualización automática está habilitada. plugin.available.autoupdate.off = Actualización automática está deshabilitada. plugin.available.manual.update = Actualizar lista ahora. plugin.available.no.list = La lista de plugins disponibles no ha sido descargada aún. plugin.available.no.plugin = Información de plugins aún no ha sido descargada. plugin.available.list = Haga clic aquí para descargar plugin.available.no.list.description = La lista de plugins disponibles debe ser descargada desde Jive Software para poder instalar plugins. Una vez descargada la lista, se podrán seleccionar los plugins a instalar. plugin.available.auto.update.currently = Actualización automática está plugin.available.auto.update.currently.disabled = deshabilitada plugin.available.click.here = Haga clic aquí plugin.available.change = para modificar la configuración de la actualización automática. plugin.available.cancel.redirect = Las descargas serán canceladas si abandona esta página. ¿Desea abandonar igualmente? plugin.available.error.downloading = No ha posible descargar los plugins. Intente nuevamente. # Server bytes statistics server_bytes.stats.incoming.name=Tráfico del Servidor server_bytes.stats.incoming.description=Kb de tráfico por minuto server_bytes.stats.incoming.label=Kb de tráfico por minuto server_bytes.stats.outgoing.name=Tráfico del Servidor server_bytes.stats.outgoing.description=Kb de tráfico por minuto server_bytes.stats.outgoing.label=Kb de tráfico por minuto # javascript calendar calendar.info = Acerca del calendario calendar.about = DHTML Seleccionador de Fecha/Hora calendar.prev_year = Año Prev. (mantener para menú) calendar.prev_month = Mes Prev. (mantener para menú) calendar.go_today = Hoy calendar.next_month = Mes Siguiente (mantener para menú) calendar.next_year = Año Siguiente (mantener para menú) calendar.select_date = Seleccionar fecha calendar.drag_to_move = Arrastre para mover calendar.part_today = (hoy) calendar.day_first = Ver %s primeros calendar.weekend = 0,6 calendar.close = Cerrar calendar.today = Hoy calendar.time_part = (Shift-)Haga clic o arrastre para cambiar valor calendar.time = Hora: # Enterprise Download Page plugin.enterprise.download.error = No se ha podido descarga el plugin Corporativo. Intente nuevamente. plugin.enterprise.dont.show= No mostrar esta página nuevamente plugin.enterprise.installing = Instalando Plugin Corporativo... plugin.enterprise.installed = Plugin Corporativo instalado exitosamente. Refrescando en un instante... # web bind settings page httpbind.settings.title=Configuración de Web binding httpbind.settings.info=Web binding permite a clientes conectarse a Openfire utilizado el protocolo web. httpbind.settings.infobox-enabled.title=Web bindings are enabled. httpbind.settings.infobox-enabled.websocket-endpoints=Clients can connect to this server using websockets on these endpoints: